Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет»
(ФГБОУ ВО ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет)
кафедра русского языка и литературы
рабочая программа дисциплины (модуля)
Культура речи и деловое общение
03.03.02_2024_614.plx
03.03.02 Физика
к.ф.н, доцент, Попов А.В.
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр
(<Курс>.<Семестр на курсе>)
Консультации (для студента)
Контроль самостоятельной работы при проведении аттестации
УП: 03.03.02_2024_614.plx
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
повышение уровня коммуникативной компетенции бакалавра, что предполагает умение эффективно осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации в типичных для профессиональной деятельности ситуациях.
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
Для освоения дисциплины «Культура речи и деловое общение» обучающиеся используют знания, умения, навыки, способы деятельности и установки, сформированные в ходе изучения дисциплин «Русский язык», «Литература» на предыдущем уровне образования.
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы
Русский язык как иностранный
Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена
Основы государственной политики в сфере межэтнических и межконфессиональных отношений
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
УК-3: Способен осуществлять социальное взаимодействие и реализовывать свою роль в команде
Умеет моделировать деловые ситуации и проектировать свое поведение в них; продумывать стратегию и тактику речевого поведения.
ИД-1.УК-3:Демонстрирует способность работать в команде, проявляет лидерские качества и умения.
Умеет эффективно общаться на русском языке, решая профессиональные задачи (с применением знаний основ публичного выступления, искусства убеждения собеседника); отстаивать свою точку зрения, не разрушая отношения; конструктивно и умело вести спор.
ИД-2.УК-3:Демонстрирует способность эффективного речевого и социального взаимодействия, в том числе с различными организациями.
Знает основные особенности делового общения в команде, способы предотвращения и решения конфликтов в коллективе, с партнерами по общению.
ИД-3.УК-3:Знает основные принципы и механизмы социального взаимодействия и условия эффективной работы в команде.
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
Знает нормы современного русского языка, способен грамотно в орфографическом, пунктуационном и речевом отношении оформлять письменные тексты, используя в необходимых случаях орфографические словари, пунктуационные справочники, словари трудностей и т.д. Владеет профессионально значимыми жанрами письменной речи и, в частности, умеет составлять официальные письма, служебные записки, решения собраний, протоколы, инструкции, редактировать собственные тексты.
ИД-1.УК-4:Владеет системой норм русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации и нормами иностранного(ых) языка(ов), использует различные формы, виды устной и письменной коммуникации.
Знает основы современного русского языка и культуры речи, характерные свойства русского языка как средства общения и передачи информации.
Способен использовать речевые и невербальные средства общения для эффективного взаимодействия с партнерами, организовывать деловое общение с учетом межкультурных, различий.
ИД-2.УК-4:Использует языковые средства для достижения профессиональных целей на русском и иностранном(ых) языке(ах) в рамках межличностного и межкультурного общения.
Ориентируется в различных речевых ситуациях, учитывает, кто, кому, что, с какой целью, где и когда говорит (пишет); способен воспринимать и передавать информацию в цифрой среде (представлять отчёты, доклады, вести деловую переписку и др.).
ИД-3.УК-4:Осуществляет коммуникацию в цифровой среде для достижения профессиональных целей и эффективного взаимодействия.
УК-5: Способен воспринимать межкультурное разнообразие общества в социально-историческом, этическом и философском контекстах
УП: 03.03.02_2024_614.plx
Знает принципы и виды делового общения. Умеет доступно и грамотно в речевом отношении излагать профессиональную
ИД-3.УК-5:Конструктивно взаимодействует с людьми с учетом их социокультурных особенностей в целях успешного выполнения профессиональных задач и социальной интеграции.
информацию в процессе социокультурного взаимодействия; соблюдать нормы речевого этикета; анализировать особенности социального взаимодействия с учетом особенностей коммуникативной ситуации.
Владеет навыками организации продуктивного общения в профессиональной среде с учетом социокультурных особенностей; навыками преодоления коммуникативных барьеров в процессе взаимодействия.