Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет»
(ФГБОУ ВО ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет)
кафедра иностранных языков и методики преподавания
рабочая программа дисциплины (модуля)
Иностранный язык и межкультурная коммуникация
01.04.01_2022_643М.plx
01.04.01 Математика
к.ф.н., доцент, Алькенова С.Н.
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр
(<Курс>.<Семестр на курсе>)
Контроль самостоятельной работы при проведении аттестации
Консультации перед экзаменом
УП: 01.04.01_2022_643М.plx
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
совершенствование коммуникативной и межкультурной компетенций как способности и готовности к профессиональной деятельности и к адекватному взаимодействию в ситуациях межкультурного общения.
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
Предшествующим для изучения дисциплины является дисциплина «Иностранный язык» на предыдущем уровне образования.
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
УК-4: Способен применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия
- знает основные переводческие трансформации
- умеет выполнять перевод профессиональных текстов и редактирование различных академических текстов с иностранного (-ых) на государственный язык и обратно
- владеет основами техники перевода и редактирования
ИД-1.УК-4:Демонстрирует интегративные умения, необходимые для написания, письменного перевода и редактирования различных академических текстов (рефератов, эссе, обзоров, статей и т.д.)
- знает основы написания научных докладов, статей на ИЯ
- умеет представлять результаты академической и профессиональной деятельности на различных научных мероприятиях, включая международные
- владеет навыками публичного выступления
ИД-2.УК-4:Представляет результаты академической и профессиональной деятельности на различных научных мероприятиях, включая международные.
УК-5: Способен анализировать и учитывать разнообразие культур в процессе межкультурного взаимодействия
- знает нормы и культурные особенности поведения;
- умеет адекватно общаться на ИЯ в соответствии с нормами поведения;
- владеет умениями общения на ИЯ.
ИД-1.УК-5:Адекватно объясняет особенности поведения и мотивации людей различного социального и культурного происхождения в процессе взаимодействия с ними, опираясь на знания причин появления социальных обычаев и различий в поведении людей.
- знает формы взаимодействия в условиях недискриминационной среды;
- умеет использовать формы взаимодействия в условиях недискриминационной среды;
- владеет навыками создания недискриминационной среды взаимодействия при выполнении профессиональных задач.
ИД-2.УК-5:Владеет навыками создания недискриминационной среды взаимодействия при выполнении профессиональных задач.