2022-2023_06_03_01_2022_112_plx_Спецкурс на иностранном языке_Биоэкология
 
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение   

высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет»

(ФГБОУ ВО  ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет)

 
кафедра иностранных языков и методики преподавания
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Спецкурс на иностранном языке
Учебный план
06.03.01_2022_112.plx

06.03.01 Биология

 
Форма обучения
очная
Квалификация
бакалавр
Программу составил(и):
к.ф.н., доцент, Кречетова И.Ю.
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

7 (4.1)
Итого
Недель
11 5/6
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
Практические
36
36
36
36
Контроль самостоятельной работы при проведении аттестации
0,15
0,15
0,15
0,15
Итого ауд.
36
36
36
36
Кoнтактная рабoта
36,15
36,15
36,15
36,15
Сам. работа
27
27
27
27
Часы на контроль
8,85
8,85
8,85
8,85
Итого
72
72
72
72
 
 
стр. 2
УП: 06.03.01_2022_112.plx
 
 
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1
формирование систематизированных знаний о латинском языке как основа профессиональной терминологии.
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ООП:
ФТД.В
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Дисциплина "Иностранный язык " на предыдущем уровне образования.
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедуру защиты
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
 
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
 
-знать необходимую профессиональную терминологию на иностранном (латинском) языке для общения и взаимодействия с партнерами; -уметь применять необходимую профессиональную терминологию на иностранном (латинском) языке для общения и взаимодействия с партнерами; - владеть навыками использования необходимой профессиональной терминологии на иностранном (латинском) языке для общения и взаимодействия с партнерами;
ИД-1.УК-4:Выбирает на государственном и иностранном (-ых) языках коммуникативно приемлемые стиль делового общения, вербальные и невербальные средства взаимодействия с партнерами. 
 
-знает основы латинской грамматики (фонетики, морфологии, синтаксиса); -умеет читать со словарём профессиональные тексты; -владеет навыками перевода со словарём латинских текстов профессиональной направленности;
ИД-4.УК-4:Демонстрирует умение выполнять перевод профессиональных текстов с иностранного (-ых) на государственный язык и обратно.