2019-2020_45_04_01_2019_529М_plx_Этнолингвокультурология_Литература народов России (алтайская литература)
 
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение   

высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет»

(ФГБОУ ВО  ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет)

 
кафедра алтайской филологии и востоковедения
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Этнолингвокультурология
Учебный план
45.04.01_2019_529М.plx

45.04.01 Филология

 
Форма обучения
очная
Квалификация
магистр
Программу составил(и):
к.филол.н., Зав.каф., Чочкина Майя Петровна
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

4 (2.2)
Итого
Недель
4 5/6
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
Лекции
8
8
8
8
Практические
10
10
10
10
Консультации (для студента)
0,4
0,4
0,4
0,4
Контроль самостоятельной работы при проведении аттестации
0,15
0,15
0,15
0,15
В том числе инт.
8
8
8
8
Итого ауд.
18
18
18
18
Кoнтактная рабoта
18,55
18,55
18,55
18,55
Сам. работа
80,6
80,6
80,6
80,6
Часы на контроль
8,85
8,85
8,85
8,85
Итого
108
108
108
108
 
 
стр. 2
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
 
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1
формирование и развитие компетенций, связанных с изучением взаимосвязи и взаимодействия культуры и языка в его функционировании
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ООП:
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Для освоения дисциплины «Этнолингвокультурология» обучающиеся используют компетенции (знания, умения, навыки, способы деятельности и установки), сформированные в ходе изучения предметов «Эстетика алтайского фольклора», «Лингвистический анализ художественного текста».
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Дисциплина нацелена на подготовку магистров к научно-исследовательской деятельности, обеспечивающей эффективную межкультурную коммуникацию
2.2.2
Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедура защиты
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
ОПК-4:способностью демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии
 
Знать:
 
о культуре как феномене жизни этноса, о традиции как механизме трансляции культурной информации, о менталитете и ментальности народа как характеристиках «культурного» сознания; о месте лингвокультурологии в ряду других гуманитарных дисциплин и ее междисциплинарных связях; основной категориальный аппарат лингвокультурологии, проблематику изучаемой науки, связанные с ней задачи и направления исследования
 
 
Уметь:
 
применять междисциплинарный подход к анализу языковых фактов; быть толерантным при работе с культурными текстами; распознавать национально-специфические механизмы формирования культурных смыслов и средства их актуализации в языке
 
 
Владеть:
 
опытом применения интегративных методов при анализе культурнозначимых языковых фактов; включения в лингвокультурологический комментарий сведений из смежных областей научного знания; выявления ценностных ориентаций иноязычной лингвокультурной общности
 
 
 
ПК-1:владением навыками самостоятельного проведения научных исследований в области системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах, в сфере устной, письменной и виртуальной коммуникации
 
Знать:
 
особенности репрезентации алтайской и тюркской культуры в языковом коде; принципы толерантности и этнокультурной этики; знать методы работы с культурными текстами
 
 
Уметь:
 
уметь находить культурно значимые единицы в речевом потоке, рефлектировать их коннотацию имодифицировать собственное поведение с учетом специфики реальной ситуации межкультурного общения
 
 
Владеть:
 
опытом применения интегративных методов при анализе культурнозначимых языковых фактов; включения в лингвокультурологический комментарий сведений из смежных областей научного знания; выявления ценностных ориентаций иноязычной лингвокультурной общности