Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет»
(ФГБОУ ВО ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет)
кафедра русского языка и литературы
рабочая программа дисциплины (модуля)
Русский язык и культура речи
35.03.06_2019_929.plx
35.03.06 Агроинженерия
к.ф.н, доцент, Драчева С.И.;к.ф.н., доцент, Попов А.В.
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр
(<Курс>.<Семестр на курсе>)
Консультации (для студента)
Контроль самостоятельной работы при проведении аттестации
УП: 35.03.06_2019_929.plx
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
повышение уровня коммуникативной компетенции бакалавра, что предполагает умение эффективно использовать средства языка при устном и письменном общении в типичных для профессиональной деятельности ситуациях.
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
Для освоения дисциплины «Русский язык и культура речи» обучающиеся используют знания, умения, навыки, способы деятельности и установки, сформированные в ходе изучения дисциплин «Русский язык», «Литература» на предыдущем уровне образования.
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
Подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы
Учебная ознакомительная практика (в том числе получение первичных навыков научно-исследовательской работы)
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
Владеет навыками делового общения:
– навыками грамотного письма и устной речи, способностью к коммуникации в профессиональной деятельности, культурой речи;
– профессионально значимыми письменными жанрами, умеет редактировать собственные тексты;
– владеет жанрами устной речи, которые необходимы для свободного общения в процессе трудовой деятельности, например, уметь вести деловую беседу, переговоры, обмениваться информацией, давать оценку.
ИД-1.УК-4:Выбирает на государственном и иностранном (-ых) языках коммуникативно приемлемые стиль делового общения, вербальные и невербальные средства взаимодействия с партнерами
Способен осуществлять социальное взаимодействие и реализовывать свою роль, выполнять различные коммуникативные задачи:
- адекватно реализовывать свои коммуникативные намерения;
– выступать на собраниях с отчётами, докладами, критическими замечаниями и предложениями;
– соблюдать правила речевого этикета;
– участвовать в ней в работе команды.
ИД-2.УК-4:Использует информационно-коммуникационные технологии при поиске необходимой информации в процессе решения стандартных коммуникативных задач на государственном и иностранном (-ых) языках
Владеет навыками письменной деловой коммуникации:
– профессионально значимыми письменными жанрами, умеет создавать и редактировать собственные тексты.
ИД-3.УК-4:Ведет деловую переписку, учитывая особенности стилистики официальных и неофициальных писем, социокультурные различия в формате корреспонденции на государственном и иностранном (-ых) языках
Владеет навыками делового общения:
– владеет жанрами устной речи, которые необходимы для свободного общения в процессе трудовой деятельности, например, уметь вести деловую беседу, переговоры, обмениваться информацией, давать оценку.
ИД-4.УК-4:Демонстрирует интегративные умения использовать диалогическое общение для сотрудничества в академической коммуникации общения:
•внимательно слушая и пытаясь понять суть идей других, даже если они противоречат собственным воззрениям;
• уважая высказывания других как в плане содержания, так и в плане формы;
• критикуя аргументированно и конструктивно, не задевая чувств других; адаптируя речь и язык жестов к ситуациям взаимодействия