2024-2025_44_03_05_2024_334_plx_Иностранный язык_История и Обществознание
 
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет»

(ФГБОУ ВО ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет) 

 
кафедра иностранных языков и методики преподавания
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Иностранный язык
Учебный план
44.03.05_2024_334.plx

44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)

История и Обществознание
 
экзамены 2 зачеты 1
Виды контроля  в семестрах:
часов на контроль
43,6
самостоятельная работа
27
аудиторные занятия
72
Общая трудоемкость
Часов по учебному плану
4 ЗЕТ
Форма обучения
очная
Квалификация
бакалавр
144
в том числе:
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

1 (1.1)
2 (1.2)
Итого
Недель
16 3/6
14 3/6
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
УП
РП
Лабораторные
36
36
36
36
72
72
Контроль самостоятельной работы при проведении аттестации
0,15
0,15
0,25
0,25
0,4
0,4
Консультации перед экзаменом
1
1
1
1
Итого ауд.
36
36
36
36
72
72
Кoнтактная рабoта
36,15
36,15
37,25
37,25
73,4
73,4
Сам. работа
27
27
27
27
Часы на контроль
8,85
8,85
34,75
34,75
43,6
43,6
Итого
72
72
72
72
144
144
 
 
УП: 44.03.05_2024_334.plx
стр. 2
 
Программу составил(и):
к.ф.н., доцент, Черепанова Е.А. 
 
 
Иностранный язык
Рабочая программа дисциплины
 
разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (приказ Минобрнауки России от 22.02.2018 г. № 125)
 
44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)
составлена на основании учебного плана:
 
утвержденного учёным советом вуза от 01.02.2024 протокол № 2.
 
Протокол от 11.04.2024 протокол № 9  

Зав. кафедрой Кольцов Иван Анатольевич

кафедра иностранных языков и методики преподавания
Рабочая программа утверждена на заседании кафедры
 
УП: 44.03.05_2024_334.plx
стр. 3
 
Протокол от  __ __________ 2028 г.  №  __  

Зав. кафедрой Кольцов Иван Анатольевич

кафедра иностранных языков и методики преподавания
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2028-2029 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2027 г.  №  __  

Зав. кафедрой Кольцов Иван Анатольевич

кафедра иностранных языков и методики преподавания
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2027-2028 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2026 г.  №  __  

Зав. кафедрой Кольцов Иван Анатольевич

кафедра иностранных языков и методики преподавания
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2026-2027 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2025 г.  №  __  

Зав. кафедрой Кольцов Иван Анатольевич

кафедра иностранных языков и методики преподавания
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2025-2026 учебном году на заседании кафедры

Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
 
 
 
стр. 4
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1
Цели: формирование иноязычной коммуникативной компетенции для делового общения в устной и письменной формах.
1.2
Задачи: - освоение грамматического и лексического минимума в объеме, необходимом для делового общения на иностранном языке и работы с иноязычными текстами в процессе профессиональной деятельности;

- формирование умений чтения и понимания литературы по специальности со словарем;

- формирование коммуникативных умений делового общения на иностранном языке.

 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ООП:
Б1.О.02
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Предшествующими дисциплинами являются дисциплины языковой подготовки на предыдущем уровне языковой подготовки.
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
2.2.2
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
 
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
 
Уровень 1
- знает основные грамматические структуры; общеупотребительную, общекультурную и профессиональную лексику; речевые клише, необходимые для осуществления деловой коммуникации на иностранном языке - умеет построить высказывания в смоделированных (предлагаемых) ситуациях общения на иностранном языке, правильно используя вербальные и невербальные средства общения - владеет иностранным языком как стилем делового общения
ИД-1.УК-4: Владеет системой норм русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации и нормами иностранного(ых) языка(ов), использует различные формы, виды устной и письменной коммуникации.
 
Уровень 1
- знает особенности стилистики написания официальных и неофициальных писем

- умеет вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран

- владеет техникой делового письма на иностранном языке

ИД-2.УК-4: Использует языковые средства для достижения профессиональных целей на русском и иностранном(ых) языке(ах) в рамках межличностного и межкультурного общения.
 
 
 
 
 
 
 
Наименование разделов и тем /вид занятия/
Литература
Часов
Компетен-

ции

Семестр / Курс
Код занятия
Инте

ракт.

Примечание
4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
 
Раздел 1. Содержание.
 
1.1
Introductions. Work and leisure. /Лаб/
18
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
1
0
Тест
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
1.2
Introductions. Work and leisure. /Ср/
27
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
1
0
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
1.3
Problems. /Лаб/
18
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
1
0
Перевод текста
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
1.4
Business trips (airports, hotels).  Food and entertaining. /Лаб/
4
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
2
0
Ролевая игра
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
1.5
Sales. People. /Лаб/
2
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
2
0
Тест
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
стр. 5
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
1.6
Markets. Companies. /Лаб/
6
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
2
0
Перевод текста
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
1.7
The Web. /Лаб/
6
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
2
0
Ролевая игра
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
1.8
Cultures.  /Лаб/
9
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
2
0
Тест.

Перевод текста

Л1.1Л2.1 Л2.2
 
1.9
Jobs. /Лаб/
9
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
2
0
Презентация
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
 
Раздел 2. Промежуточная аттестация (экзамен)
 
2.1
Подготовка к экзамену /Экзамен/
34,75
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
2
0
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
2.2
Контроль СР /KСРАтт/
0,25
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
2
0
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
2.3
Контактная работа /KонсЭк/
1
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
2
0
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
 
Раздел 3. Промежуточная аттестация (зачёт)
 
3.1
Подготовка к зачёту /Зачёт/
8,85
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
1
0
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
3.2
Контактная работа /KСРАтт/
0,15
ИД-1.УК-4 ИД-2.УК-4
1
0
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
5. ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
 
5.1. Пояснительная записка
1. Оценочные средства предназначены для контроля и оценки образовательных достижений обучающихся, освоивших программу учебной дисциплины «Иностранный язык».

2. Фонд оценочных средств включает контрольные материалы для проведения текущего контроля в форме тестовых заданий, письменных работ, ролевых игр, текстов для чтения и перевода, презентаций,  промежуточной аттестации в форме вопросов и заданий к зачету и экзамену.

 
5.2. Оценочные средства для текущего контроля
Входной контроль (примерное задание)

1. He ...  at the weekend, he spends time with his family.

1 doesn’t work

2 don’t work

3 work

4 works

2. He played tennis yesterday but he ... .

1 doesn’t win

2 didn’t win

3 don’t win

4 win

3. I ... for a manager with a lot of experience in finance at the moment.

1 was looking

2 looked

3 look

4 am looking

4. I ... him since childhood.

1 am knowing

2 have known

3 knew

4 know

5. Выберите подходящее относительное местоимение: The principal of Ridgecrest High School, ... had worked there for over ten years, finally decided to retire.

Варианты ответов:

1 which

2 who

3 where

4 when

 
стр. 6
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 

Критерии оценки:

Студент выполнил 84-100% заданий «отлично», повышенный уровень

Студент выполнил 66-83% заданий «хорошо», пороговый уровень

Студент выполнил 50-65% заданий «удовлетворительно», пороговый уровень

Студент выполнил менее 50% заданий «неудовлетворительно», уровень не сформирован

1 Семестр

Текущий контроль 1

Тест (Примерные задания)

1. I can start work at 7:30, 8:30 or 9:30. I'm really glad I can work ... .

1 friendly boss

2 flexible hours

3 high salary

4 company car

2. Her job has a lot of ...  . She goes to a different country every month!

1 travel opportunities

2 high salary

3 job security

4 company car

3. Match the sentence beginnings with the endings:

1 I don’t like going   a) to music.

2 Jorge quite likes    b) holiday in August.

3 Pete and Gregor often play c) watching football on TV.

4 Nick works    d) to the gym.

5 We never listen   e) hours.

6 Susan loves going   f) out to restaurants.

7 I usually go on   g) from home once a month.

8 Piet often works flexible  h) football on Sunday.

Студент выполнил 84-100% заданий «отлично», повышенный уровень

Студент выполнил 66-83% заданий «хорошо», пороговый уровень

Студент выполнил 50-65% заданий «удовлетворительно», пороговый уровень

Студент выполнил менее 50% заданий «неудовлетворительно», уровень не сформирован

Текущий контроль 2

Тест (Примерные задания)

1. Complete the conversation with words: a restaurant / August / Friday / Barcelona / Germany / golf / Poland / Polish

A Is Kasia from    ?

B No, she isn’t. She’s from Warsaw, in __________________ .

A Really? And is her husband also __________________ ?

B Yes, he is.

A Does Kasia work at home one day every week?

B Yes, that’s right. She works at home every __________________ .

A When does she usually go on holiday?

B She goes on holiday every __________________ . It isn’t a busy month in the office. She usually goes back to Poland but last year she went to __________________ , in Spain.

A Do you and Kasia sometimes play __________________ at the weekend?

B No, Kasia doesn’t play but we sometimes go to __________________ after work.

2. Complete the conversation with words: are / does / don’t / how / is / ’m / what / what’s / where / works

A I _________________Ursula Becker.

B Nice to meet you, Ursula. My name’s David Lopez.

A __________________ you a sales manager?

B No, I’m not. I work in television.

A __________________ your job?

B I’m Director of Advertising.

A __________________ do you work?

B At Channel 10.

A __________________ your wife in television, too?

B No, she isn’t. She works for a magazine.

A __________________ does she do?

 
стр. 7
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
B She’s a graphic designer.

A __________________ she travel in her job?

B No, but she sometimes __________________ at the weekend.

A __________________ often does she do that?

B Two or three times a month.

A What about you? Do you work at the weekend?

B No, I __________________ .

3. Match the sentence beginnings with the endings.

1 Call me back    a) incorrect.

2 Can I speak to   b) a refund.

3 I have a     c) Georg Sipos, please?

4 The invoice is    d) to hear that.

5 There’s     e) Pat Carter speaking.

6 We can give you   f) a piece missing.

7 Hello, this is    g)  later, please.

8 I’m very sorry    h) problem with my new laptop.

Критерии оценки:

Студент выполнил 84-100% заданий «отлично», повышенный уровень

Студент выполнил 66-83% заданий «хорошо», пороговый уровень

Студент выполнил 50-65% заданий «удовлетворительно», пороговый уровень

Студент выполнил менее 50% заданий «неудовлетворительно», уровень не сформирован

2 Семестр

Текущий контроль 1

Тест (Примерные задания)

1. Match the questions with the responses.

1 How much is the room per night?

2 Can I have your credit card details?

3 Is there a restaurant in the hotel?

4 What time do you expect to arrive?

5 Is there a car park?

6 So that’s a single room for two nights?

7 Can I pay with American Express?

8 Hello, Hotel Carmen. How can I help you?

a) Sure. It’s a Visa. The number is …

b) I’m sorry, there isn’t but you can leave your car on the street in front of the hotel.

c) It’s €100.

d) Yes, you can. We take all major credit cards.

e) Yes, that’s right.

f) After 10 p.m.

g) I’d like to book a room, please.

h) Yes, there is. And it’s open 24 hours a day.

2. Complete the conversation at a trade fair with the correct form of the verbs: be / close / come / cost / deliver / have / include / weigh

A Tell me about your new MP3 player.

B What would you like to know?

A Tell me about the design

B Well, it    a unique design. It’s the only player on the market now with this type of lid.

A What’s special about it?

B You can __________________ it easily. It protects the player. It makes it very tough. The target market for this model is teenagers who want to look cool.

A What about colours?

B Well, it __________________ in three colours: red, black or green.

A It’s very lightweight and compact.

B Yes, it ________________ about 150 grams and it ________________ just 10 centimetres long.

A What about the price?

B If you order from our website, it __________________ eighty dollars. The price __________________ postage and packaging and we can __________________ in three days.

Критерии оценки:

 
стр. 8
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
Студент выполнил 84-100% заданий «отлично», повышенный уровень

Студент выполнил 66-83% заданий «хорошо», пороговый уровень

Студент выполнил 50-65% заданий «удовлетворительно», пороговый уровень

Студент выполнил менее 50% заданий «неудовлетворительно», уровень не сформирован

Текущий контроль 2

Тест (Примерные задания)

1. Complete the sentences with words: export / home / luxury / mass / niche

1. Nike sports clothing sells to a    market.

2. High-quality, expensive goods sell in a __________________ market.

3. __________________ markets are usually small but profitable.

4. Products sold inside the producer’s country are sold to the __________________ market.

5. __________________ markets are outside the producer’s country.

2. Write the numbers in words.

1.540   ______________________

2.6,370  ______________________

3.29,606  ______________________

4.902,000         ______________________

5.4,225,094 ______________________

6.12.6%  ______________________

3. Match the words and phrases on the left with a word or phrase on the right with the same meaning.

1. begin     a) manufacture

2. make    b) sell abroad

3. have a workforce of c) launch

4. export    d) employ

5. introduce   e) provide

6. supply    f) start

4. Put the words in the correct order to make sentences.

1. were  / When /  Germany /  in /  they / ?

When were they in Germany?

2. company / leave /  the / John / Did / ?

_________________________________________________________________

3. Lorraine /  Why /  Singapore /  did /  to / move / ?

_________________________________________________________________

4. wasn’t /  work /  Ivan /  at / happy / .

_________________________________________________________________

5. you /  have /  work /  Do / lot /  a / of / ?

_________________________________________________________________

6. Alfredo / stressed /  was / Why / ? ______________________________________

7. a / They / lot / time / have / of / don’t / . _________________________________

5. Match the sentence beginnings with the endings.

1 I need some training to do a) costs.

2 It’s really important   b) my job properly.

3 Why don’t you buy   c) a self-study course?

4 We don’t have    d) at home?

5 We have to cut           e) possible.

6 I’m sorry, it’s not   f) any money for this.

7 How about studying   g) to me.

Критерии оценки:

Студент выполнил 84-100% заданий «отлично», повышенный уровень

Студент выполнил 66-83% заданий «хорошо», пороговый уровень

Студент выполнил 50-65% заданий «удовлетворительно», пороговый уровень

Студент выполнил менее 50% заданий «неудовлетворительно», уровень не сформирован

3 Семестр

Текущий контроль 1

Тест (Примерные задания)

1. Complete the sentences with the correct form (present simple or present continuous) of the verb in brackets.

1. Every time I go to Singapore, I      (stay) at the Oriental Hotel.

2. I usually drive to work but today I __________________ (walk).

 
стр. 9
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
3. Martina often __________________ (call) China. We have three suppliers there.

4. Usually I __________________ (not deal) with customer complaints but today I’m helping Renée.

5. At the moment, Pete __________________ (talk) to Davina about the quality control problem.

6. Helena is usually in her office in the afternoon but she __________________ (work) from home today.

7. Normally delivery __________________ (take) about three weeks.

2. Complete the conversation with the phrases (a–g).

a) I think we need to target younger people.

b) I really like that idea.

c) I agree with you.

d) Let’s use Facebook and Twitter.

e) How about starting a Facebook page?

f) What about using social networking sites?

g) I don’t agree.

Tania I think we need to send out e-mail advertisements.

Franco (1)    . I think that’s a great idea. Diana, what do you think?

Diana I’m afraid (2)__________________ .

Franco Why not?

Diana (3)__________________ . They don’t really use e-mail.

Tania         So what should we do?

Diana (4)__________________ ?

Franco What, you mean like Facebook and Twitter?

Diana Yes.

Tania   (5)__________________ . In fact, I think it’s brilliant.

Franco (6)__________________ ?

Franco Good idea. But what about Twitter?

Diana (7)__________________ .

3. Complete the sentences with words and phrases: end / presentation / sections / subject / subject of / talk about / talk to you

1. By the end of my    , you will have a clear idea of our plans.

2. My __________________ today is our sales strategy.

3. I’d like to __________________ about our bonus scheme.

4. The __________________ my presentation is export sales.

5. By the __________________ of my talk, you will understand why this is necessary.

6. I’m going to __________________ our manufacturing process.

7. My presentation is in three __________________ .

Критерии оценки:

Студент выполнил 84-100% заданий «отлично», повышенный уровень

Студент выполнил 66-83% заданий «хорошо», пороговый уровень

Студент выполнил 50-65% заданий «удовлетворительно», пороговый уровень

Студент выполнил менее 50% заданий «неудовлетворительно», уровень не сформирован

Текущий контроль 2

Тест (Примерные задания)

1. Match the underlined words in the text with the definitions.

We are a (1) customer-focused company that (2) supports innovation. We need an experienced manager to (3) set up a new branch in a challenging overseas market. We currently have limited sales in the market. Your main objective will be to (4) increase sales. You will need to (5) improve communication with our local distributor. You will need to (6) lead a team, (7) train new staff and (8) develop new products for the market. We (9) will reward good performance.

a) welcomes new ideas and change

b) make better

c) create

d) start

e) putting needs and wants of customers first

f) offer incentives for

g) make more

h) teach

i) be in charge of

2. Complete the conversation with the correct form of will or going to.

A I have to move these boxes.

B I (3)__________________ help you.

AReally? Thanks!

3. Complete the conversation with the correct form of will or going to.

A Have you made your schedule for next week?

 
стр. 10
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
B Yes. I (6)__________________ have any meetings with clients.

A Oh, good.

4. Complete the conversation with the correct form of will or going to.

A My company is going out of business. They sent everyone home today.

B Oh, no. What (1)   do?

A  I (2)__________________ start my own company.

5. Complete the conversation with the correct form of will or going to.

A Goodbye!

B Goodbye! I (7)__________________ see you next week!

4 Семестр

Текущий контроль 1

Тест (Примерные задания)

1. Choose the best words to complete the conversation.

A Look at the time.

B It’s six o’clock. We (1)  (should / would) go. We don’t want to be late. (Could / Would) you like to walk to the restaurant? It isn’t far

B That’s a good idea.

A (3)(Should / Could) you bring a copy of the report, please? We may want to discuss it.

B I don’t think we (4)(should / would) take that.

A Why not?

B We (5)(shouldn’t / wouldn’t) directly discuss business at this meal. They don’t do business that way here.

A But it’s a business dinner.

B Yes but we (6) (would / should) get to know each other, too. That’s very important here.

A (7) (Could / Should) you explain something to me?

B Sure.

A How are we going to make a deal if we don’t talk about business?

B You need to be patient!

2. Complete the conversation with the correct form (past simple or present perfect) of the verbs in brackets.

A Do you travel a lot for work?

B Yes. Since I started the job two years ago, I (1)   (travel) abroad more than thirty times and I (2)__________________ (visit) more than ten different countries. Last month, I (3)__________________ (spend) two weeks in Bahrain and Dubai.

AWow. That’s interesting. (4)__________________ (you visit) the United Arab Emirates?

B Yes. I (5)__________________ (go) there last year.

A (6)__________________ (you like) it?

B Yes, it was fantastic.

A I (7)__________________ (not travel) anywhere yet this year but next month I’m going to Spain on holiday.

3. Match the sentences with the responses.

1. What time is good for you?

2. What’s a good day for you?

3. We could meet the other members of the team.

4. There’s something I’d like to talk to you about.

5. Do you have any special strengths?

6. What do you do in your free time?

7. What did you learn from your last job?

8. I think we should stop meeting Dave every week.

9. I can make 15th January.

a) People say I’m good at giving presentations.

b) I spend a lot of time reading.

c) How about 4.15?

d) I’m afraid I can’t make that date.

e) I improved my organisational skills.

f) 27th March would be fine.

g) Mmm. I don’t think that’s a good idea. He’s important to us.

h) OK. Would you like to go in my office?

i) I agree. Let’s meet them next week.

Критерии оценки:

Студент выполнил 84-100% заданий «отлично», повышенный уровень

Студент выполнил 66-83% заданий «хорошо», пороговый уровень

Студент выполнил 50-65% заданий «удовлетворительно», пороговый уровень

 
стр. 11
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
Студент выполнил менее 50% заданий «неудовлетворительно», уровень не сформирован

Текущий контроль 2

Тест (Примерные задания)

1. Complete the conversations with the phrases (a–i).

a) There’s a problem with

b) My main aim is to become

c) I had a problem with

d) I’m sorry I

e) The traffic was

f) My main skills are

g) Let’s talk to

h) We should move him to

i) My flight was

Conversation 1

A (1)   missed our meeting on Tuesday. (2)__________________ late.

B Don’t worry. Ajay missed it, too. We changed the meeting to tomorrow.

Conversation 2

A What happened?

B (3)__________________ very bad. There’s a lot of snow and ice on the roads.

Conversation 3

A We need to talk about the staff in this department. (4)__________________ Andreas.

B I know. (5)__________________ another department.

A I agree. (6)__________________ him.

Conversation 4

A What do you want to do in the future?

B (7)__________________ a manager.

B That’s a good idea.

A (3)(Should / Could) you bring a copy of the report, please? We may want to discuss it.

B I don’t think we (4)(should / would) take that.

A Why not?

B We (5)(shouldn’t / wouldn’t) directly discuss business at this meal. They don’t do business that way here.

A But it’s a business dinner.

B Yes but we (6) (would / should) get to know each other, too. That’s very important here.

A (7) (Could / Should) you explain something to me?

B Sure.

A How are we going to make a deal if we don’t talk about business?

B You need to be patient!

2. Complete the conversation with the correct form (past simple or present perfect) of the verbs in brackets.

A Do you travel a lot for work?

B Yes. Since I started the job two years ago, I (1)   (travel) abroad more than thirty times and I (2)__________________ (visit) more than ten different countries. Last month, I (3)__________________ (spend) two weeks in Bahrain and Dubai.

AWow. That’s interesting. (4)__________________ (you visit) the United Arab Emirates?

B Yes. I (5)__________________ (go) there last year.

A (6)__________________ (you like) it?

B Yes, it was fantastic.

A I (7)__________________ (not travel) anywhere yet this year but next month I’m going to Spain on holiday.

3. Match the sentences with the responses.

1. What time is good for you?

2. What’s a good day for you?

3. We could meet the other members of the team.

4. There’s something I’d like to talk to you about.

5. Do you have any special strengths?

6. What do you do in your free time?

7. What did you learn from your last job?

8. I think we should stop meeting Dave every week.

9. I can make 15th January.

a) People say I’m good at giving presentations.

b) I spend a lot of time reading.

c) How about 4.15?

d) I’m afraid I can’t make that date.

e) I improved my organisational skills.

f) 27th March would be fine.

 
стр. 12
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
g) Mmm. I don’t think that’s a good idea. He’s important to us.

h) OK. Would you like to go in my office?

i) I agree. Let’s meet them next week.

main aim is to become

c) I had a problem with

d) I’m sorry I

e) The traffic was

f) My main skills are

g) Let’s talk to

h) We should move him to

i) My flight was

Оценочное средство «Ролевая игра»

(Примерные темы)

1. Тема (проблема): «Food and Entertaining»

Концепция игры: You are managers in а соmраnу. You meet to discuss how to entertain а group of six foreign visitors. Discuss your ideas and decide on the best way to entertain the visitors.

Роли:

а)  a manager;

б)  a manager.

Ожидаемый результат — инсценировка беседы организована и представлена в соответствии с ситуацией общения.

2. Тема (проблема) «At a Trade Fair»

Концепция игры: The Sales conversation between a store manager and a manufacturer about product’s details.

Роли:

а)  a store manager;

б)  a manufacturer.

Ожидаемый(е) результат(ы) – инсценировка беседы организована и представлена в соответствии с ситуацией общения.

3. Тема (проблема) «Dealing with problems»

Концепция игры: An office worker in а car-hire firm wants to start work later in the morning, but the manager does not agree.

Роли:

а) a manager;

б) an office worker.

Ожидаемый результат — инсценировка беседы организована и представлена в соответствии с ситуацией общения.

Критерии оценки:

Оценка "отлично": студент демонстрирует хорошие навыки и умения свободного речевого взаимодействия с партнерами: умеет начать, поддержать и закончить беседу; соблюдает очерёдность при обмене репликами; восстанавливает беседу в случае сбоя; является активным, заинтересованным собеседником; соблюдает нормы вежливости. Умеет эмоционально изобразить характер, настроение, чувства исполняемого героя в различных ситуациях; употребляет сложные грамматические конструкции в речи; допускает незначительные грамматические ошибки; употребляет разговорные формулы в соответствии с ситуацией общения.

Оценка "хорошо": студент демонстрирует навыки и умения свободного речевого взаимодействия с партнерами: умеет начать, поддержать (в большинстве случаев) и закончить беседу; соблюдает очерёдность при обмене репликами; демонстрирует наличие проблемы в понимании собеседника; не всегда соблюдает нормы вежливости. Умеет эмоционально изобразить характер, настроение, чувства исполняемого героя в различных ситуациях; употребляет в речи преимущественно простые предложения; допускает незначительные грамматические ошибки; употребляет разговорные формулы в соответствии с ситуацией общения.

Оценка "удовлетворительно": студент не является активным собеседником; не может восстановить беседу в случае сбоя; использует незначительный объем изученной лексики; допускает грамматические ошибки;

Оценка "неудовлетворительно": студент является пассивным собеседником; не может поддержать общение; допускает грубые грамматические ошибки.

Оценка "отлично": студент демонстрирует хорошие навыки и умения свободного речевого взаимодействия с партнерами: умеет начать, поддержать и закончить беседу; соблюдает очерёдность при обмене репликами; восстанавливает беседу в случае сбоя; является активным, заинтересованным собеседником; соблюдает нормы вежливости. Умеет эмоционально изобразить характер, настроение, чувства исполняемого героя в различных ситуациях; употребляет сложные грамматические конструкции в речи; допускает незначительные грамматические ошибки; употребляет разговорные формулы в соответствии с ситуацией общения.

Оценка "хорошо": студент демонстрирует навыки и умения свободного речевого взаимодействия с партнерами: умеет начать, поддержать (в большинстве случаев) и закончить беседу; соблюдает очерёдность при обмене репликами; демонстрирует наличие проблемы в понимании собеседника; не всегда соблюдает нормы вежливости. Умеет эмоционально изобразить характер, настроение, чувства исполняемого героя в различных ситуациях; употребляет в речи преимущественно простые предложения; допускает незначительные грамматические ошибки; употребляет разговорные формулы в соответствии с ситуацией общения.

Оценка "удовлетворительно": студент не является активным собеседником; не может восстановить беседу в случае сбоя; 

 
стр. 13
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
использует незначительный объем изученной лексики; допускает грамматические ошибки;

Оценка "неудовлетворительно": студент является пассивным собеседником; не может поддержать общение; допускает грубые грамматические ошибки.

Оценочное средство «Перевод текста»

(Примерные задания

Text 3

Should I stay or should I go? by Lucy  Kellaway

The problem "My new job is a great disappointment.  My department is  badly  run,  top  management s don't  seem to  care,  and my new colleagues  are  not  very friendly. Now I hear that my old boss wants me back. I  want  to  see if he  is  serious, but  that  might seem like  I am desperate  to  return  to  my old  job.  Besides, I don't want to be too hasty.  I have worked in my new job for six months. After all, it takes time to be accepted into a successful team." Senior manager, male, mid-50s.

The solution Going back to  an  old  employer is  never  a bad idea.  You  know  exactly  what  it  is  like  to  work for  your  old boss.  You  know  that working  there is  comfortable, and sometimes  comfort  is  a good thing.  You say your old boss is anxious to rehire  you, but don't  approach him  yet. Wait and let  him  come to  you.  Try  to  negotiate  a return with a lot  more  money  and  a promotion. But remember  you've  only been  away for  six months.  I'm not sure  that  this  is  long  enough to  make  a decision about the new place. Some  organisations  don't like outsiders;  it  takes  a while  before  they  accept  them,  and  until then, they  are pretty  unfriendly. Spend  time  working hard at your new  job  and  be  friendly. Then,  if  you  decide  to  go  back  to your  old  job, you  know  that  you tried.

Критерии оценки:

Оценка "отлично": студент самостоятельно  реализует умения по  переводу профессиональных текстов с иностранного  на государственный язык и обратно,  владеет основами техники перевода..

Оценка "хорошо": студент способен показать умение перевода  профессиональных текстов с иностранного  на государственный язык и обратно,  способен частично показать владение основами техники перевода.

Оценка "удовлетворительно": студент способен под руководством преподавателя  показать умения по переводу профессиональных текстов с иностранного  на государственный язык и обратно,  способен показать частичное владение основами техники перевода.

Оценка "неудовлетворительно": студент затрудняется или не может показать умения, не владеет основами техники перевода

Оценочное средство «Презентация»

Примерные темы презентаций:

1. Types of markets

2. Presentation of the company

3. Presentation based on your specialty

Критерии оценки:

Оценка "отлично": студент показывает глубокий уровень знаний терминологии на иностранном языке в объеме, необходимом для осуществления коммуникации на иностранном языке;   владения делового общения на иностранном языке; навыками использования технологий для обеспечения качественной визуализации информации, представления данных.

Оценка "хорошо": студент показывает хороший уровень знаний терминологии на иностранном языке в объеме, необходимом для осуществления коммуникации на иностранном языке;   владения делового общения на иностранном языке; навыками использования технологий для обеспечения качественной визуализации информации, представления данных.

Оценка "удовлетворительно": показывает базовый уровень знаний терминологии на иностранном языке в объеме, необходимом для осуществления коммуникации на иностранном языке;   владения делового общения на иностранном языке; навыками использования технологий для обеспечения качественной визуализации информации, представления данных.

Оценка "неудовлетворительно": студент показывает неудовлетворительный уровень знаний терминологии на иностранном языке в объеме, необходимом для осуществления коммуникации на иностранном языке; владения делового общения на иностранном языке; навыками использования технологий для обеспечения качественной визуализации информации, представления данных.

 
5.3. Темы письменных работ (эссе, рефераты, курсовые работы и др.)
Тематика официальных писем:

 
стр. 14
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
The Inquiry Letter

The Invitation Letter

The Letter of Complaint

CV/Resume

Тематика неофициальных писем:

Introduction Letter

Friendly Letter

Критерии оценки:

- оценка «отлично» выставляется студенту, если cтудент показывает глубокий уровень знаний особенностей формального и неформального общения, правил построения письменного речевого высказывания на изучаемом языке; самостоятельно реализует умения вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран; владеет техникой перевода и редактирования.

- оценка «хорошо» выставляется студенту, если студент показывает хороший уровень знаний особенностей формального и неформального общения, правил построения письменного речевого высказывания на изучаемом языке; способен показать умения вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран; способен частично показать владение техникой перевода и редактирования.

- оценка «удовлетворительно» выставляется студенту, если студент показывает базовый уровень знаний особенностей формального и неформального общения, правил построения письменного речевого высказывания на изучаемом языке; под руководством преподавателя способен показать умения вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран; способен частично показать владение техникой перевода и редактирования.

- оценка «неудовлетворительно» выставляется студенту, если студент показывает неудовлетворительный уровень знаний особенностей формального и неформального общения, правил построения письменного речевого высказывания на изучаемом языке; затрудняется или не может показать умения вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран; не владеет техникой перевода и редактирования

 
5.4. Оценочные средства для промежуточной аттестации
В конце 1 семестра студенты сдают зачет по дисциплине. Зачет  включает в себя следующие задания:

1.  Промежуточный тест

2.  Make up a dialogue

1) Промежуточный тест для зачета по дисциплине “Иностранный язык” включает лексико-грамматические задания, задания на чтение и понимание текста, задание по написанию делового письма.

Примерные задания:

- give the Russian equivalents for the Active Vocabulary word-combinations;

- suggest synonyms from the Active Vocabulary list to match the given expressions;

- complete the sentences using the Active Vocabulary;

- answer the questions using the Active Vocabulary;

- translate into English (Russian) using the Active Vocabulary expressions;

- read the text and match the headings with the paragraphs;

- read the text and answer the questions;

- complete the sentences about the text;

- put the sentences in the best order to write the e-mail to the staff;

- complete the letter with the words from the box;

- match the parts of the letter to their names;

- write a formal letter to the … about …. .

2) Тематика диалогов:

– A job fair

– Why are staff unhappy

– At the Hotel

– Booking a Hotel Room

– Food and Entertaining

– At a Trade Fair

– Dealing with problems

Критерий оценивания на зачёте:

- «зачтено» выставляется студенту, если сформирован как минимум пороговый уровень индикатора достижения компетенции:

- показывает базовый уровень знаний основных грамматических структур; общеупотребительной, общекультурной и профессиональной лексики; речевых клише, необходимых для осуществления деловой коммуникации на иностранном языке; особенностей стилистики написания официальных и неофициальных писем, знаний основных переводческих трансформаций, а также знаний правил профессионального речевого этикета;

- под руководством преподавателя способен показать умения построения высказывания в смоделированных (предлагаемых) ситуациях общения на иностранном языке, правильно используя вербальные и невербальные средства общения; вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран;

 
стр. 15
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
- способен частично показать владение иностранным языком как стилем делового общения, техникой делового письма на иностранном языке.

- «незачтено» выставляется студенту, если уровень индикатора достижения компетенции не сформирован:

- показывает неудовлетворительный уровень знаний основных грамматических структур; общеупотребительной, общекультурной и профессиональной лексики; речевых клише, необходимых для осуществления деловой коммуникации на иностранном языке; особенностей стилистики написания официальных и неофициальных писем,

- затрудняется или не может показать умения построения высказывания в смоделированных (предлагаемых) ситуациях общения на иностранном языке, правильно используя вербальные и невербальные средства общения; вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран;

- не владеет иностранным языком как стилем делового общения, техникой делового письма на иностранном языке.

В конце 2 семестра студенты сдают экзамен, который включает следующие задания:

1. Progressive Test.

2. Make up a Dialogue.

3. Translate the Text into Russian.

1. Итоговый тест, размещенный в системе электронных курсов Moodle (moodle.gasu.ru),  включает: 1) лексико- грамматические задания, 2) задание на перевод текста, 3) задание по написанию письма. Примерные задания:

1.  Choose the best words to complete the text.

Karina is (1) (Mexico / Mexican) but she lives and works in London. She started her job last year, (2) (in / at) April. She loves her work. She sells special-interest holidays. It’s (3) (an export / a niche) market and she really enjoys the work of planning specialised tours for clients. The company is very small. It (4) (employs / supplies) only four people and they all work in one office. This makes (5) (print / face-to-face) communication very easy. They can talk to each other at any time.

Next week, she’s moving to a new flat because her old one is (6) (too far / far enough) from the office. She’s a very (7) (punctual / practical) person – she likes to be on time – and the long journey to work was difficult. She had a lot of problems with train and bus delays. She’s also buying some new furniture for the flat. She doesn’t have a lot of money so she paid a (8) (deposit / deal) of ten per cent and she’ll make monthly payments. The furniture will be delivered next week.

2. Complete the conversations with words and phrases: a sales conference / a tip / a workforce / an order / annual leave / booking / stock / the receipt

Conversation 1

A Kevin has organised (1)  __________________  for 25th–26th July.

B I know. And I’m planning to return from my holiday on 27th July!

A Oh, no. Can you change your holiday (2)__________________ ?

B I’m not sure.

Conversation 2

A How big is your company?

B Big! It has (3)__________________ of about 18,000 people.

A How much (4)__________________ do you get each year?

B Three weeks.

Conversation 3

A I’d like to place (5)__________________ for 100 boxes of item 20091. Are the goods in (6)__________________ ?

B Yes, they are.

Conversation 4

A Do you have (7)__________________ from dinner last night? I need it for my expense records.

B Yes, here it is.

A Did you leave (8)__________________ for the waiter?

B No, I didn’t. I thought you did!

3. Choose the best word or phrase – a, b or c – to complete the sentences.

1 Dirk    Italian.

a)  isn’t b)  aren’t c)  am not

2. A __________________ are you from?

B  Japan.

a)  What b)  Where c)  Who

3. __________________ Ricardo drive to work?

a)  Is b)  Do c)  Does

4. Oscar __________________ from home.

a)  sometime work

b)  works sometimes

c)  sometimes works

5. Mr Albert __________________ to meetings.

 
стр. 16
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
a)  doesn’t go b)  not go c)  isn’t go

6 This office building __________________ a meeting room.

a)  not have b)  doesn’t have c)  hasn’t

7. A Can Yusuf speak German?

B Yes, __________________ .

a)  can he b)  can c)  he can

2. Тематика диалогов

– A job fair

– Why are staff unhappy

– At the Hotel

– Booking a Hotel Room

– Food and Entertaining

– At a Trade Fair

– Dealing with problems

– Ways of advertising

– Participating in discussion

– Presenting your company

– Arrangements for a meeting

– Cultural Differences

– Job Interview

– Describing People

Критерий оценивания на экзамене:

- «зачтено» выставляется студенту, если сформирован как минимум пороговый уровень индикатора достижения компетенции:

- показывает базовый уровень знаний основных грамматических структур; общеупотребительной, общекультурной и профессиональной лексики; речевых клише, необходимых для осуществления деловой коммуникации на иностранном языке; особенностей стилистики написания официальных и неофициальных писем, знаний основных переводческих трансформаций, а также знаний правил профессионального речевого этикета;

- под руководством преподавателя способен показать умения построения высказывания в смоделированных (предлагаемых) ситуациях общения на иностранном языке, правильно используя вербальные и невербальные средства общения; вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран;

- способен частично показать владение иностранным языком как стилем делового общения, техникой делового письма на иностранном языке.

- «незачтено» выставляется студенту, если уровень индикатора достижения компетенции не сформирован:

- показывает неудовлетворительный уровень знаний основных грамматических структур; общеупотребительной, общекультурной и профессиональной лексики; речевых клише, необходимых для осуществления деловой коммуникации на иностранном языке; особенностей стилистики написания официальных и неофициальных писем,

- затрудняется или не может показать умения построения высказывания в смоделированных (предлагаемых) ситуациях общения на иностранном языке, правильно используя вербальные и невербальные средства общения; вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран;

- не владеет иностранным языком как стилем делового общения, техникой делового письма на иностранном языке.

3. Перевод текста

Примерные тексты:

Text 1

Istanbul  guide:  from  the  bazaar  to  the  Bosphorus by  Andrew  Finke

Where to stay

If  you  are  in  Istanbul  for sightseeing,  then  you could  stay in  Sultanahmet or find  a small s hotel  away  from  the  tourist areas. However,  this  may not  be  the best option  for  the  business  traveler with a moming appointment on the  far  side of town.  Traffic  and   distance  can  be  a problem for  those on a busy schedule.  The challenge is  to  get the  work done,  but also find  time  to  discover  what makes Istanbul  unique. Many  of the  city's  five-star hotels enjoy  a view  where you can  see lights on the  Bosphorus and  passing ships. Where to eat  A visit to  the  grand  bazaar  can feel  exotic.  An afternoon  at Hagia Sophia, once a Byzantine church,  then  a mosque  and now a  museum, is  recommended. But  some  of  the  best  sightseeing in Istanbul  is  done  with  a  knife and  fork. What to see There  are  a large  number  of restaurants  along  the  river.  A Bosphorus meal  is  a great  Istanbul tradition.  A  meal can  include a cold  meze,  then  a hot hors d'euvre,  followed  by  a perfectly cooked piece  of fresh  fish. How to travel around the city Try  to  arrange  your flights  to avoid the  rush  hour, which  in  the evening can  last  until 9 p.m. There is  a metro line  that  takes 40 minutes from  the  European airport.  But  the  last  stop  is  not  in the most convenient  part  of the old city,  and the  chances  are that  you will  have  to  continue your journey  by  taxi. Cabs  from the  airyort  are  strictly confolled.  All cabs  in  the  ciry  run  on a  meter  and are  reasonably  priced. If  you  can  reach  your destination  by ferry,  it  is  the  best way  to  see  the  city,  and  the  boats run  on  time.

 
стр. 17
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
Критерии оценивания:

Оценка «отлично» выставляется, если  cтудент показывает глубокое знание:

- грамматических структур; общеупотребительной, общекультурной и профессиональной лексики; речевых клише, необходимых для осуществления деловой коммуникации на иностранном языке;

- особенностей стилистики написания официальных и неофициальных писем, структурной типологии и правил построения письменного речевого высказывания на изучаемом языке;

- основных переводческих трансформаций;

- правил профессионального речевого этикета.

Студент самостоятельно реализует умения:

- построить высказывания в смоделированных (предлагаемых) ситуациях общения на иностранном языке, правильно используя вербальные и невербальные средства общения;

- вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран;

- перевода профессиональных текстов с иностранного  на государственный язык и обратно.

Студент владеет:

- иностранным языком как стилем делового общения;

- техникой делового письма на иностранном языке;

- основами техники перевода.

Оценка «хорошо» выставляется, если студент показывает хорошие знания:

- основных грамматических структур; общеупотребительной, общекультурной и профессиональной лексики; речевых клише, необходимых для осуществления деловой коммуникации на иностранном языке;

- особенностей стилистики написания официальных и неофициальных писем, структурной типологии и правил построения письменного речевого высказывания на изучаемом языке;

- основных переводческих трансформаций;

- правил профессионального речевого этикета.

Студент способен показать умения:

- построить высказывания в смоделированных (предлагаемых) ситуациях общения на иностранном языке, правильно используя вербальные и невербальные средства общения;

- вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран;

- выполнить перевод профессиональных текстов с иностранного  на государственный язык и обратно с частичной помощью преподавателя.

Студент способен частично показать владение:

- иностранным языком как стилем делового общения;

- техникой делового письма на иностранном языке.

- основами техники перевода.

Оценка «удовлетворительно» выставляется, если студент показывает базовый уровень знаний:

- основных грамматических структур; общеупотребительной, общекультурной и профессиональной лексики; речевых клише, необходимых для осуществления деловой коммуникации на иностранном языке;

- особенностей стилистики написания официальных и неофициальных писем, структурной типологии и правил построения письменного речевого высказывания на изучаемом языке;

- основных переводческих трансформаций;

- правил профессионального речевого этикета.

Под руководством преподавателя способен показать умения:

- построить высказывания в смоделированных (предлагаемых) ситуациях общения на иностранном языке, правильно используя вербальные и невербальные средства общения;

помощью преподавателя.

Студент  способен частично показать владение:

- иностранным языком как стилем делового общения;

- техникой делового письма на иностранном языке.

- основами техники перевода.

Оценка «неудовлетворительно» выставляется, если студент показывает неудовлетворительный уровень знаний:

- основных грамматических структур; общеупотребительной, общекультурной и профессиональной лексики; речевых клише, необходимых для осуществления деловой коммуникации на иностранном языке;

- особенностей стилистики написания официальных и неофициальных писем, структурной типологии и правил построения письменного речевого высказывания на изучаемом языке

- основных переводческих трансформаций;

- правил профессионального речевого этикета.

Студент затрудняется или не может показать умения:

- построить высказывания в смоделированных (предлагаемых) ситуациях общения на иностранном языке, правильно используя вербальные и невербальные средства общения;

- вести деловую переписку с учетом социокультурных особенностей с представителями других стран;

выполнить перевод профессиональных текстов с иностранного  на государственный язык и обратно с частичной помощью преподавателя.

Студент не владеет:

- иностранным языком как стилем делового общения.

- не владеет техникой делового письма на иностранном языке;

 
стр. 18
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
6.1. Рекомендуемая литература
 
6.1.1. Основная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
Эл. адрес
 
Л1.1
Шевелева С.А.
Деловой английский: учебное пособие для вузов
Москва: ЮНИТИ-ДАНА, 2017
http://www.iprbookshop.ru/71767.html
 
6.1.2. Дополнительная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
Эл. адрес
 
Л2.1
Абрамов В.Е.
Элементарная грамматика современного английского языка для начинающих и продолжающих его изучение: учебное пособие для вузов
Самара: Поволжский государственный университет телекоммуникаций и информатики, 2013
http://www.iprbookshop.ru/71909.html
 
Л2.2
Митякина О.В., Шерина И.В.
Английский язык для делового общения. Экспресс-курс: учебное пособие для студентов всех форм обучения
Кемерово: Кемеровский технологический институт пищевой промышленности, 2014
http://www.iprbookshop.ru/61258.html
 
6.3.1 Перечень программного обеспечения
 
6.3.1.1
MS Office
6.3.1.2
Moodle
6.3.1.3
Kaspersky Endpoint Security для бизнеса СТАНДАРТНЫЙ
6.3.1.4
MS WINDOWS
6.3.1.5
Яндекс.Браузер
6.3.1.6
LibreOffice
6.3.1.7
NVDA
6.3.1.8
MS Windows
6.3.1.9
РЕД ОС
 
6.3.2 Перечень информационных справочных систем
 
6.3.2.1
Электронно-библиотечная система IPRbooks
6.3.2.2
База данных «Электронная библиотека Горно-Алтайского государственного университета»
 
7. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ
 
письменные работы
 
ролевая игра
 
презентация
 
8. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Номер аудитории
Назначение
Основное оснащение
 
314 А2
Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации
Рабочее место преподавателя. Посадочные места для обучающихся (по количеству обучающихся), ученическая доска,  кафедра, интерактивная доска, ноутбук
 
315 А2
Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации
Рабочее место преподавателя. Посадочные места для обучающихся (по количеству обучающихся), ученическая доска, мультимедийный проектор, экран, ноутбук, колонки
 
стр. 19
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
316 А2
Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации
Рабочее место преподавателя. Посадочные места для обучающихся (по количеству обучающихся), маркерная доска, мультимедийный проектор, экран, ноутбук, колонки
 
209 Б1
Компьютерный класс. Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации. Помещение для самостоятельной работы
Рабочее место преподавателя. Посадочные места обучающихся (по количеству обучающихся). Маркерная ученическая доска, экран, мультимедиапроектор, компьютеры с доступом в Интернет
 
9. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Самостоятельная работа студентов по иностранному  языку  является неотъемлемой  составляющей процесса освоения программы обучения  иностранному  языку в вузе.  Самостоятельная работа студентов (СРС) охватывает все аспекты изучения иностранного языка и в значительной мере определяет результаты и качество освоения дисциплины  «Иностранный язык ». В связи с этим планирование, организация, выполнение и контроль СРС по иностранному языку приобретают особое значение и нуждаются в методическом  руководстве и методическом обеспечении.

Основная цель методических указаний состоит в обеспечении студентов необходимыми  сведениями для  успешного выполнения самостоятельной работы, в формировании устойчивых навыков и умений по разным аспектам обучения  иностранному языку, позволяющих самостоятельно решать учебные задачи, выполнять разнообразные  задания.

Используя  методические  указания,  студенты  должны  овладеть следующими навыками и умениями:

• правильного произношения и чтения на иностранном языке;

• продуктивного  активного  и  пассивного  освоения  лексики иностранного языка;

• овладения грамматическим строем иностранного  языка;

• работы  с  учебно-вспомогательной  литературой  (словарями и  справочниками по иностранному языку);

• подготовленного  устного  монологического  высказывания  на иностранном языке в пределах изучаемых тем.

Самостоятельная работа по дисциплине «Иностранный язык» направлена на формирование и совершенствование фонетических, грамматических, лексических навыков и применение их при чтении и переводе текстов, устном и письменном общении.  

Формирование и совершенствование фонетических навыков включает выполнение:

1) фонетических упражнений по формированию навыков произношения наиболее сложных звуков иностранного языка;

2) фонетические упражнения по отработке правильного ударения;

3) упражнения по освоению интонационных моделей повествовательных и вопросительных предложений;

4) упражнения на деление предложений на смысловые отрезки, правильную паузацию и интонационное оформление предложений;

5) чтение вслух лексического минимума по отдельным темам и текстам;

6) чтение вслух лексических, лексико-грамматических и грамматических упражнений;

7) чтение вслух текстов для перевода;

8) чтение вслух образцов разговорных тем.

При работе над произношением рекомендуется:

- освоить правильное произношение читаемых слов;

- обратить внимание на ударение и смысловую паузацию;

- обратить внимание на правильную интонацию;

- выработать автоматизированные навыки воспроизведения и употребления изученных интонационных структур;

- отработать темп чтения

Формирование и совершенствование лексических  навыков включает:

1) составление собственного словаря в отдельной тетради;  

2) составление  списка  незнакомых  слов  и  словосочетаний  по  учебным  и индивидуальным текстам, по определённым темам;

3) анализ отдельных слов для лучшего понимания их значения;

4) выполнение лексических заданий и упражнений, предусмотренных содержанием рабочей программы;

При работе над лексикой рекомендуется:

- выписывать языковые единицы в их исходной (словарной форме): имена  существительные в  именительном  падеже  единственного  числа, необходимо также  указать  форму множественного числа, глаголы – в инфинитиве с пометкой трех основных форм;  

- заучивать лексику с помощью двустороннего с использованием разных способов оформления лексики (списка слов, тетради-словаря, картотеки);

- для  закрепления  лексики  целесообразно  использовать  примеры употребления  слов  и  словосочетаний  в  

 
стр. 20
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
предложениях,  а  также словообразовательные и семантические связи заучиваемых слов (однокоренные слова, синонимы, антонимы).

- для  формирования  активного  и  пассивного  словаря  необходимо освоение наиболее продуктивных словообразовательных моделей иностранного языка.

Формирование и совершенствование грамматических навыков включает выполнение:

-  устных и письменных грамматических заданий;  

- грамматический анализ текстов по изучаемым темам;

-  поиск  и  перевод  определенных  грамматических  форм,  конструкций, явлений в тексте;

-  синтаксический  анализ  и  перевод  предложений  (простых, сложносочиненных,  сложноподчиненных,  предложений  с  усложненными синтаксическими конструкциями);

- перевод текстов, содержащих изучаемый грамматический материал.

При работе над грамматикой рекомендуется:

- составление карточек по отдельным грамматическим темам (части речи; основные формы правильных и неправильных глаголов и т. д.);

- выполнение  лексико-грамматических  упражнений  по определенным темам;

Работа с текстом включает:

- анализ лексического и грамматического наполнения текста;

- устный и письменный перевод текстов небольшого объема  по краткосрочным заданиям;

- устный перевод текстов по долгосрочным заданиям;

-  выполнение заданий по текстам различного типа (установление соответствие смысла высказывание содержанию текста, поиск необходимой информации в тексте, пересказ, ответы на вопросы по тексту и т.д.)

При работе с текстом рекомендуется:

- начать с чтения всего текста ( прочитайте текст, обратите внимание на его заголовок, постарайтесь понять, о чем сообщает текст);

- проработайте текст на уровне отдельных предложений (определите его тип – повествовательное, вопросительное, восклицательное; определите грамматическое время, определите порядок слов в предложении, установите лексические  сочетания, смысловые отрезки, проанализируйте весь смысл высказывания).  

- проведите также синтаксический анализ предложения: определите, простое это предложение или сложное (сложносочиненное или сложноподчиненное), есть ли в предложении усложненные синтаксические конструкции (инфинитивные группы, инфинитивные обороты, причастные обороты).

Формирование и совершенствование умений говорения включает выполнение:

1) выполнение речевых, условно-речевых упражнений, предусмотренных содержанием рабочей программы;

2) подготовку  устного  монологического  высказывания  по  определенной теме (объем высказывания – 15-20 предложений).

При работе над говорением рекомендуется:  

-начать с изучения тематических текстов-образцов;

- выполнить подготовительные лексические и лексико-грамматические упражнения;

- выполнить предусмотренные задания по текстам в данной теме;

- используя проработанные материалы составить собственное высказывание объемом до 15 предложений, используя документальные данные;

- представить в своем высказывании обработанный лексико-грамматический материал с учетом индивидуальных возможностей и предпочтений студента (например, использовать удобные синтаксические и грамматические структуры, использовать более удобные лексические единицы);

-  обработанный  для  устного  изложения  текст  необходимо  записать в рабочую  тетрадь,  прочитать  несколько  раз  вслух,  запоминая  логическую последовательность освещения темы.

Работа над письмом включает :

- письменное выполнение лексико-грамматических, условно-речевых, речевых упражнений;

-  письменные  задания  по  изучаемым текстам;

При работе над письмом рекомендуется:

- следовать изученным теоретическим положениям по правилам употребления лексических единиц;

- следовать правилам оформления грамматически и логически верного высказывания, сообщения, темы;

- использовать те грамматические и синтаксические конструкции, которыми студент владеет наиболее уверенно.

Работа со словарем включает

- поиск заданных слов в словаре;

-  определение  форм  единственного  и  множественного  числа существительных;

- выбор нужных значений многозначных слов;

- поиск нужного значения слов из числа грамматических омонимов;

- поиск значения глагола по одной из глагольных форм

При работе со словарем рекомендуется:

- следить  за  точным совпадением  графического  оформления  искомого  и  найденного  слова,  в противном случае перевод будет неправильны;

- читать всю словарную статью ввиду многозначности лексем и наличия устойчивых сочетаний;   

 
стр. 21
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
- учитывать,  что глаголы указаны в словаре в неопределенной форме (Infinitiv), а  в предложении (тексте) они функционируют в разных временах,  

в  разных  грамматических  конструкциях.

Методические рекомендации по подготовке ролевой игры

В структуре ролевой игры как процесса выделяются следующие составляющие:

- тема;

- роли, взятые на себя играющими;

- игровые действия как средства реализации этих ролей;

- игровое употребление предметов, т.е. замещение реальных вещей игровыми, условными;

- реальные отношения между играющими;

- сюжет (содержание) – область  действительности, условно воспроизводимая в игре.

В процессе ролевой игры отрабатываются и усваиваются:

1) этические нормы и правила поведения и определенные социальные роли в том или ином этнокультурном сообществе;

2) особенности, характерные черты, возможности тех или иных социальных групп или определенных коллективов – аналогов предприятий, фирм, т.е. различные типы экономических и социальных институтов, что впоследствии может быть перенесено в социальную практику;

3) умения совместной коллективной деятельности;

4) культурные традиции и нормы.

Ролевые игры, тема и сюжет которых основан на содержании текстов, иллюстрируют поведение в ситуации межкультурного общения.

Методические рекомендации по подготовке к тестам

При подготовке к тестам необходимо повторить весь материал по теме, по которой предстоит писать тест. Для лучшего запоминания можно выписать себе основные положения или тезисы каждого пункта изучаемой темы. Рекомендуется отрепетировать вид работы, которая будет предложена для проверки знаний – сделать подобные тесты, составить ответы на вопросы. Рекомендуется начинать подготовку к контрольным работам и тестам заранее, и, в случае возникновения неясных моментов, обращаться за разъяснениями к преподавателю. Лучшей подготовкой к тестам и контрольным работам является активная работа на занятиях (внимательное прослушивание и тщательное конспектирование материала) и регулярное повторение материала и выполнение домашних заданий. В таком случае требуется минимальная подготовка к контрольным работам и тестам, заключающаяся в повторении и закреплении уже освоенного материала.

Методические рекомендации по подготовке презентации

Создание презентации состоит из трех этапов:

I. Планирование презентации включает в себя:

1. Определение целей.

2. Сбор информации об аудитории.

3. Определение основной идеи презентации.

4. Подбор дополнительной информации.

5. Планирование выступления.

6. Создание структуры презентации.

7. Проверка логики подачи материала.

8. Подготовка заключения.

II. Разработка презентации.

III. Защита презентации.

Методические рекомендации по подготовке к тестам

При подготовке к тестам необходимо повторить весь материал по теме, по которой предстоит писать контрольную работу или тест. Для лучшего запоминания можно выписать себе основные положения или тезисы каждого пункта изучаемой темы. Рекомендуется отрепетировать вид работы, которая будет предложена для проверки знаний – сделать подобные тесты, составить ответы на вопросы. Рекомендуется начинать подготовку к тестам заранее, и, в случае возникновения неясных моментов, обращаться за разъяснениями к преподавателю. Лучшей подготовкой к тестам является активная работа на занятиях (внимательное прослушивание и тщательное конспектирование материала) и регулярное повторение материала и выполнение домашних заданий. В таком случае требуется минимальная подготовка к контрольным работам и тестам, заключающаяся в повторении и закреплении уже освоенного материала.

Критерии оценки:

85% – 100% правильных ответов – «отлично»;

66% – 84% правильных ответов – «хорошо»;

50% – 65% правильных ответов – «удовлетворительно»;

менее 50% правильных ответов – «неудовлетворительно».

При подведении итогов по выполненной работе рекомендуется проанализировать допущенные ошибки, прокомментировать имеющиеся в тестах неправильные ответы.

Методические рекомендации по подготовке к  зачету (экзамену)

В период подготовки к зачету (экзамену) студенты вновь обращаются к пройденному учебному материалу. При этом они не только закрепляют полученные знания, но и получают новые. Подготовка студента к экзамену включает в себя три этапа:

-аудиторная и внеаудиторная самостоятельная работа в течение семестра;

-непосредственная подготовка в дни, предшествующие экзамену по темам курса;

-подготовка к ответу на вопросы, содержащиеся в билетах.

Литература для подготовки к экзамену рекомендуется преподавателем либо указана в учебном пособии.

 
стр. 22
УП: 44.03.05_2024_334.plx
 
Экзамен проводится по билетам, охватывающим весь пройденный материал. По окончании ответа экзаменатор может задать студенту дополнительные и уточняющие вопросы. На подготовку к ответу по вопросу студенту дается 45 минут.