(ФГБОУ ВО ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет)
01.03.01 Математика
(<Курс>.<Семестр на курсе>)
Зав. кафедрой Киндикова Альбина Викторовна
Зав. кафедрой Киндикова Альбина Викторовна
исполнения в 2027-2028 учебном году на заседании кафедры
Зав. кафедрой Киндикова Альбина Викторовна
исполнения в 2026-2027 учебном году на заседании кафедры
Зав. кафедрой Киндикова Альбина Викторовна
исполнения в 2025-2026 учебном году на заседании кафедры
Зав. кафедрой Киндикова Альбина Викторовна
исполнения в 2024-2025 учебном году на заседании кафедры
– обеспечить овладение студентами знаниями о сущности правил
– нравственное воспитание студентов, формирование чувства ответственности за
качество приобретаемых знаний в период обучения с целью успешного применения в последующей профессиональной деятельности.
внимательно слушая и пытаясь понять суть идей других, даже если они противоречат собственным воззрениям;
уважая высказывания других как в плане содержания, так и в плане формы;
критикуя аргументированно и конструктивно, не задевая чувств других; адаптируя речь и язык жестов к ситуациям взаимодействия.
ции
ракт.
языке
/Ср/
черты характера (скромность, гордость,
толерантность др.)
/Ср/
противоположного пола
/Ср/
недопустимые в той или иной ситуации
/Ср/
«Приветствие»
/Ср/
русской и алтайской речи
/Ср/
к инновациям
/Ср/
степени родства, знакомства,
принадлежности к национальности
/Ср/
2. Фонд оценочных средств включает контрольные материалы для проведения текущего контроля в форме теста, тем рефератов и промежуточной аттестации в форме вопросов к зачету.
Примерные задания
1. Используйте данные формулы родства в ситуации обращения:
Ака, ага – обращение младшего брата или младшей сестры к старшему брату
Карындажым – о. старшего брата или старшей сестры к младшему брату
Сыйным – о. старшего брата или сестры к младшей сестре
Эне – ласк. о. к матери
Эjем – о. младшего брата или сестры к старшей сестре
Тайда – о. внуков к дедушке по матери
Jаана – о. внуков к бабушке по отцу
Öрöкöн, былар – вежливое о. к старым людям
2. Дополните список паремий, определяющих свойства слова:
1. Аткан ок кейде артпас, айткан сöс тегин калбас.
Выпущенная стрела в воздухе не останется,
сказанное слово просто так не останется.
2. Jажы jаанга уккур бол, jакшы сöскö керcÿ бол.
Старшим будь послушным,
Хорошему слову будь внимательным.
3. Билерге бир сöс, билбеске муn сöс. -
Знающему – одно слово,
Незнающему – тысяча слов.
3. Переведите алтайские пословицы и поговорки, предписывающего характера, на русский язык:
1. Узун эдек бутка оролор,
узун тил башка оролор.
2. Кей сöстö кемjÿ joк,
кеп сöстö тогун jок.
3. Агаш jаманын курт базар,
joбош кижини сöс базар.
энениn сöзи эрjине.
4. Примените в разных ситуациях алтайские пословицы и поговорки, рекомендующего характера.
1. Улуска кÿйÿнбе,
айткан сöскö кöрöбö.
Людям не завидуй,
хвалебному слову обольщайся.
2. Артык айтпа, ажыра баспа.
Лишнего не говори,
за запретное не перешагивай.
3. Кескен бычак сööккö токтоор,
кеберлу сöс сÿмеге токтоор.
Режущий нож в костях остановится
образное слово хитрость остановит.
4. Чын кÿннеn jаркынду.
Правда ярче солнца.
5. Карганнын сöзин капка сук,
jаанын сöзин jанчыкка сал,
улунын сöзин укка сук.
Слово старика в мешок спрячь,
Слово старшего в карман клади,
Слово начальника за чулок заткни.
6. Берген сöсти бÿдÿрер керек, сананган jерге jедер керек.
Сказанное слово надо выполнять,
до задуманного надо дойти.
5. Объясните значение алтайских пословиц и поговорок, запретительного характера:
1. Тилинди чеченге ÿретпе,
эргегинди уска ÿрет.
Не язык учи острить,
а учи руки мастерству.
2. Jалакайдыn сöзин укпа,
jаманныn jобине кирбе.
Кто говорит ласково, того не слушай,
к плохому в заговор не входи.
3. Берген сöсти бÿдÿрер керек,
сананган jерге jедер керек.
Обещанное слово надо держать,
до задуманного надо дойти.
Алтайские пословицы и поговорки:
1. Jалакайдын сöзин укпа,
Jаманын jöбине кирбе.
(Кто говорит ласково, того не слушай,
К плохому в заговор не входи).
2. Jакшы куучынды угарга да jакшы.
(хорошую речь и слушать хорошо).
3. Тилин бош салба. (Не давай волю языку).
4. Чечен сöс тегин айдылбас, тенек эмес ундылбас.
(Меткое слово просто так не говорится, неглупый - не забудет).
5. Тилинди чеченге ÿретпе, эргегинди уска ÿрет.
(Не учи язык остроте, а учи руки мастерству).
6. Чын кÿннен jаркынду. (Правда ярче солнца).
8. Найдите наиболее частотные пословицы и поговорки о речи и языке в алтайской.
9. В общественных местах, в школе, транспорте, в местах массового отдыха, а также дома (в семье) люди ведут себя в соответствии с определенными правилами. Назовите правила школьного, делового этикета.
Текущий контроль 2
Примерные задания
10. Разыграйте учебную игру: «Ученик (студент) опоздал на занятие».
11. Назовите формы словесного вежливого общения в разных этикетных ситуациях (обращения, пожелания, поздравления, просьбы, приглашения, приветствия, благодарности).
Найдите паремии, определяющие свойства слова
1. Аткан ок кейде артпас, айткан сöс тегин калбас.
Выпущенная стрела в воздухе не останется,
2. Jажы jаанга уккур бол, jакшы сöскö керcÿ бол.
Старшим будь послушным,
Хорошему слову будь внимательным.
3. Билерге бир сöс, билбеске муҥ сöс. -
Знающему – одно слово,
Незнающему – тысяча слов.
4. Учурлу сöсти угарга jакшы, акту сöсти айдарга jакшы.
Значимое слово слушать хорошо,
………Правдивое слово говорить хорошо.
5. Jалакайдын сöзин укпа, jаманныҥ jöбине кирбе.
Кто говорит ласково, того не слушай,
К плохому в заговор не входи.
6. Артык айтпа, ажыра баспа.
Лишнего не говори,
За запретную линию не перешагивай.
7. Улуска кÿйÿнбе, айткан сöскö кöҥрöбö
Людям не завидуй,
Хвалебному слову не обольщайся.
8. Чечен сöс тегин айдылбас, тенек эмес оны ундыбас.
Меткое слово просто так не говорится,
Неглупый – не забудет.
9. Берген сöсти бÿдÿрер керек, сананган jерге jедер керек.
Обещанное слово надо держать,
До задуманного места надо дойти.
10. Jаҥыс сöсти jастырбас, эки сöсти энделтпес.
Одно слово не промажет,
Два слова не потеряет.
11 Укаалу сöсти – угарга да jакшы
Поучительное мудрое слово
И слушать хорошо.
12. Чын сöс алтыннаҥ балу.
Правдивое слово дороже золота.
13. Jаман атка муҥ камчы,
Jакшы атка бир камчы.
Jаман кижиге муҥ сöс,
Jакшы кижиге бир сöс.
Плохому коню тысяча плеток,
Хорошему коню одна плетка.
Плохому человеку тысяча слов,
Хорошему человеку одно слово.
14. Агаш jаманын курт базар,
Jобош кижини сöс базар.
Плохое дерево червь точит,
Смирного человека – грубое слово.
15. Кескен бычак сööккö токтоор,
Кеберлÿ сöс сÿмеге токтоор.
Режущий нож в костях остановится,
Образному слову мудрое слово противостоит.
16. Айткан сöс – аткан ок.
Сказанное слово – выпущенная стрела.
17. Jакшынын сöзин jанчыкка сал, каранын сöзин карманга сал.
Слово хорошего человека держи в голове,
Слово плохого человека положи в карман.
Ары - бери jайылба, артык сöс айтпа.
В разные стороны не мечись,
Лишних слов не говори.
19. Огы jокты ок кезер,
сöзи jокты сöс кезер.
У кого стрелы нет, того стрела застигнет,
У кого слов нет, того слова застигнут.
20. Jакшы тил jарым аттыҥ базы.
Хорошая весть слово стоит половину лошади.
21. Нени айдарыҥ – оны угарыҥ.
Что скажешь, то и услышишь.
Критерии оценки:
Студент выполнил 84-100% заданий «отлично», повышенный уровень
Студент выполнил50-65% заданий «удовлетворительно», пороговый уровень
Студент выполнил менее 50% заданий «неудовлетворительно», уровень не сформирован
1.Отношение к темпу речи, молчанию, паузам.
2. Стандартные темы и способы поддержания беседы.
3. Запретные темы.
4. Эвфемизмы.
5.Репертуар жестов, принятых в алтайском и русском этносах.
6. Особенности организации пространства в этикете.
7. Соотношение этикета и ритуала.
8. Семья принимает гостей.
9. Этикет вежливого общения.
10. Достижения взаимопонимания в поликультурном пространстве.
11. Толерантность и этикет.
Критерии оценивания:
«зачтено», повышенный уровень
Работа сдана в указанные сроки, обозначена проблема и обоснована её актуальность, сделан краткий анализ различных точек зрения на рассматриваемую проблему, логично изложена собственная позиция, сформулированы выводы, раскрыта тема реферата, выдержан объем, соблюдены требования к внешнему оформлению;
«зачтено», пороговый уровень
Основные требования к реферату выполнены, но при этом допущены недочеты, например: имеются неточности в изложении материала, отсутствует логическая последовательность в суждениях, объем реферата выдержан более чем на 50%, имеются упущения в оформлении;
«не зачтено», уровень не сформирован
Тема не раскрыта, обнаруживается существенное непонимание проблемы, допущены грубейшие ошибки в оформление работы;
- реферат студентом не представлен.
1. Общая характеристика этикета в алтайском языке
2. Моральные ценности. Социально-одобряемые черты характера (скромность, гордость,
толерантность др.)
3. Отношение к представителям противоположного пола
4. Отношение к представителям другого социального положения
5. Особенности общения в зависимости от степени родства, знакомства,
6. Принадлежности к национальности
7. Различия в характере этикетности поведения в зависимости от места и времени
8. Реакция на несоблюдение правил этикета
9. Степень устойчивости этикета по отношению к инновациям
10. Характеристика речевого этикета
11. Отношение к темпу речи, молчанию, паузам
12. Речевые формулы
13. Стандартные темы и способы поддержания беседы
14. Запретные темы
15. Отношение к запретной лексике. Использование эвфемизмов
16. Общепринятые метафоры
17. Характеристика мимики и жестов
18. Отношение к мимике и жестам. Их обязательность и факультативность
19. Соотношение мимики и жестов с речевыми высказываниями;
20. Репертуар жестов, принятых у алтайцев (жесты приветствия, прощания, согласия,
отрицания, указания, обращения, сомнения, удивления и др.)
21. Особенности мимики. Выражение с помощью мимики отношения к собеседнику и
теме разговора. Направление взгляда, лица при разговоре;
22. Диалектная мимика и жестикуляция
23. Особенности организации пространства в этикете
24. Ценностная характеристика пространства
25. Почетное место в доме, за столом и др.
26. Взаимное расположение участников общения в зависимости от характера ситуации,
степени знакомства и других признаков. Максимальная и минимальная дистанция
общения. Прикосновения и отношение к ним.
28. Этикетная атрибутика
29. Этикетнозначимые предметы обстановки
30. Роль костюма в этикете
31. Использование в этикетных ситуациях предметов утвари
32. Собственно этикетные реалии
33. Описание этикетных ситуаций
34. Повседневный этикет
35. Повседневный застольный этикет, свадебный этикет
36. Окказиональный этикет
37. Праздничный этикет
Критерии оценки зачета
84-100 % зачтено
Повышенный уровень - Студент продемонстрировал глубокое и прочное усвоение знаний программного материала;
- исчерпывающе, последовательно, грамотно и логически стройно изложил теоретический материал;
- правильно сформулировал определения;
- продемонстрировал умения самостоятельной работы с дополнительной литературой;
- сделал выводы по излагаемому материалу.
66-83% зачтено
Базовый уровень - Студент продемонстрировал достаточно полное знание программного материала;
-продемонстрировал знание основных теоретических понятий;
- достаточно последовательно, грамотно и логически стройно излагал материал;
-продемонстрировал умение ориентироваться в дополнительной литературе;
- сделал достаточно обоснованные выводы по излагаемому материалу.
50-65 % зачтено
Удовлетворительный уровень - Студент продемонстрировал общее знание изучаемого материала;
-показал общее владение понятийным аппаратом дисциплины;
-смог построить ответ в соответствии со структурой излагаемого вопроса;
-знает основную рекомендуемую программой учебную литературу.
Традиционные алтайские костюмы женские (летние, зимние), традиционные костюмы мужские (летние, зимние), традиционные алтайские шапки войлочные (летние), традиционные шапки меховые (лисьи камусы), традиционные шапки из шкуры (мерлушка), лекала:
лекала шапок
лекала платья
лекала чегедека (традиционного платья)
лекала традиционной обуви из кожи
расходные материалы:
лисьи камусы
мелушка
войлок
шерсть
кожа разноцветная
ножи для резки кожи
ножницы для резки кожи
шило
Шерсть для валяния – в ассортименте
Пленка пупырчатая
Коврик бамбуковый, ф - А3
Мыло жидкое
Чаша пластмассовая, глубокая для мыльного раствора
Сетка москитная
Поролон листовой толстый
Губка хозяйственная, автомобильная
Иглы для фальцевания (грубая, средняя, тонкая)
Ножницы
Нитки швейные
Иглы швейные с большим ушком
Рамки, ф- А4 для шерстяной акварели
Рамка ткацкая
Бисер
Бусины
Ленточки
Пуговицы
Народные музыкальные инструменты: комус большой, комус маленький, топшуур, домбра, шоор.
традиционные алтайские костюмы женские (летние, зимние), традиционные костюмы мужские (летние, зимние), традиционные алтайские шапки войлочные (летние), традиционные шапки меховые (лисьи камусы), традиционные шапки из шкуры (мерлушка). Лекала:
лекала шапок
лекала платья
лекала чегедека (традиционного платья)
лекала традиционной обуви из кожи
Работа на лекции – это сложный процесс, который включает в себя такие элементы как слушание, осмысление и собственно конспектирование. Для того, чтобы лекция выполнила свое назначение, важно подготовиться к ней и ее записи еще до прихода преподавателя в аудиторию. Без этого дальнейшее восприятие лекции становится сложным. Лекция в университете рассчитана на подготовленную аудиторию. Преподаватель излагает любой вопрос, ориентируясь на те знания, которые должны быть у студентов, усвоивших материал всех предыдущих лекций.Важно научиться слушать преподавателя во время лекции, поддерживать непрерывное внимание к выступающему.
Однако, одного слушания недостаточно. Необходимо фиксировать, записывать тот поток информации, который сообщается во время лекции – научиться вести конспект лекции, где формулировались бы наиболее важные моменты, основные положения, излагаемые лектором. Для ведения конспекта лекции следует использовать тетрадь. Ведение конспекта на листочках не рекомендуется, поскольку они не так удобны в использовании и часто теряются. При оформлении конспекта лекции необходимо оставлять поля, где студент может записать свои собственные мысли, возникающие параллельно с мыслями, высказанными лектором, а также вопросы, которые могут возникнуть в процессе слушания, чтобы получить на них ответы при самостоятельной проработке материала лекции, при изучении рекомендованной литературы или непосредственно у преподавателя в конце лекции. Составляя конспект лекции, следует оставлять значительный интервал между строчками. Это связано с тем, что иногда возникает необходимость вписать в первоначальный текст лекции одну или несколько строчек, имеющих принципиальное значение и почерпнутых из других источников. Расстояние между строками необходимо также для подчеркивания слов или целых групп слов (такое подчеркивание вызывается необходимостью привлечь внимание к данному месту в тексте при повторном чтении). Обычно подчеркивают определения, выводы.
Также важно полностью без всяких изменений вносить в тетрадь схемы, таблицы, чертежи и т.п., если они предполагаются в лекции. Для того, чтобы совместить механическую запись с почти дословным фиксированием наиболее важных положений, можно использовать системы условных сокращений. В первую очередь сокращаются длинные слова и те, что повторяются в речи лектора чаще всего. При этом само сокращение должно быть по возможности кратким.
Методические указания по подготовке к практическим, семинарским и лабораторным занятиям
Одной из важных форм самостоятельной работы является подготовка к практическому и семинарскому занятиям. Цель семинарских занятий – научить студентов самостоятельно анализировать учебную и научную литературу и вырабатывать у них опыт самостоятельного мышления по проблемам курса.
Семинарские/ практические занятия могут проходить в различных формах.
Как правило, семинары/ практические занятия проводятся в виде:
- развернутой беседы – обсуждение (дискуссия), основанные на подготовке всей группы по всем вопросам и максимальном участии студентов в обсуждении вопросов темы семинара. При этой форме работы отдельным студентам могут поручаться сообщения по тому или иному вопросу, а также ставя дополнительные вопросы, как всей аудитории, так и определенным
- устных докладов с последующим их обсуждением;
- обсуждения письменных рефератов, заранее подготовленных студентами по заданию преподавателя и прочитанных студентами группы до семинара, написание рефератов может быть поручено не одному, а нескольким студентам, тогда к основному докладчику могут быть назначены содокладчики и оппоненты по докладу.
В ходе самостоятельной подготовки каждый студент готовит выступления по всем вопросам темы. Сообщения делаются устно, развернуто, обращаться к конспекту во время выступления.
Примерный план проведения практического/ семинарского занятия.
1. Вступительное слово преподавателя – 3-5 мин.
2. Рассмотрение каждого вопроса темы – 15-20 мин.
3. Заключительное слово преподавателя – 5-10 мин.
4. Домашнее задание (к каждому семинару).
Домашнее задание предполагает, что студент по каждому вопросу плана занятий должен подготовиться к устному сообщению (5-10 мин.), быть готовым принять участие в обсуждении и дополнении докладов и сообщений (до 5 мин.).
Выступление на семинаре должно удовлетворять следующим требованиям: в нем излагаются теоретические подходы к рассматриваемому вопросу, дается анализ принципов, законов, понятий и категорий; теоретические положения подкрепляются фактами, примерами, выступление должно быть аргументированным. Готовиться к семинарским занятиям надо не накануне, а заблаговременно.
Самостоятельная работа студентов должна начинаться с ознакомления с планом семинарского занятия, который включает в себя вопросы, выносимые на обсуждение, рекомендации по подготовке к семинару, рекомендуемую литературу к теме. Изучение материала к семинару следует начать с просмотра конспектов лекций. Восстановив в памяти материал, студент приводит в систему основные положения темы, вопросы темы, выделяя в ней главное и новое, на что обращалось внимание в лекции. Затем следует внимательно прочитать соответствующую главу учебника. Для более углубленного изучения вопросов рекомендуется конспектирование основной и дополнительной литературы. Подобрав, отработав материал и усвоив его, студент должен начать непосредственную подготовку своего выступления на семинарском занятии для чего следует продумать, как ответить на каждый вопрос темы. Уметь читать рекомендованную литературу не значит пассивно принимать к сведению все написанное, следует анализировать текст, думать над ним, этому способствуют записи по ходу чтения, которые превращают чтение в процесс. Записи могут вестись в различной форме: развернутых и простых планов, выписок (тезисов), аннотаций и конспектов.
На лабораторных занятиях, проводится рассмотрение теоретических вопросов и обязательная практическая работа, в которую входят различные упражнения, работа в группах, поисковая работа и т.д., что направлено на выработку указанных выше компетенций. На лабораторных занятиях студенты должны, опираясь на теоретические знания, научиться использовать их на практике. Работа на занятиях ведётся в тетрадях, что помогает сохранить записи для последующей подготовки к зачёту; также в некоторых случаях студенты защищают рефераты и презентации, что позволяет коллективно проверять знания обучающихся.
Методические указания по подготовке реферата
Реферат – краткое изложение содержания книги, статьи и т.п., представленное в виде текста. Тема реферата выбирается студентом самостоятельно из заданного перечня тем рефератов или предлагается студентом по согласованию с преподавателем. Реферат по физиологии растений должен включать титульный лист, оглавление, введение, основную часть, заключение, список использованной литературы и приложения (если имеются). Титульный лист включает в себя необходимую информацию об авторе: название учебного заведения, факультета, тему реферата; ФИО автора, номер группы, данные о научном руководителе, город и год выполнения работы.
Во введении необходимо обозначить обоснование выбора темы, ее актуальность, объект и предмет, цель и задачи исследования. В основной части излагается сущность проблемы и объективные научные сведения по теме реферата, дается критический обзор источников, собственные версии, сведения, оценки. По мере изучения литературы на отдельных листах делаются краткие выписки наиболее важных положений, затем они распределяются вопросам плана. Очень важно, чтобы было раскрыто основное содержание каждого вопроса. После того, как реферат готов, необходимо внимательно его прочитать, сделав необходимые дополнения и поправки, устранить повторение мыслей, выправить текст. Текст реферата должен содержать адресные ссылки на научные работы. В этом случае приводится ссылка на цитируемый источник, состоящая из фамилии автора и года издания, например (Петров, 2008). В заключении приводятся выводы, раскрывающие поставленные во введении задачи. При работе над рефератом необходимо использовать не менее трех публикаций. Список литературы должен оформляться в соответствии с общепринятыми библиографическими требованиями и включать только использованные студентом публикации. Объем реферата должен быть не менее 12 и не более 30 страниц машинописного текста через 1,5 интервала на одной стороне стандартного листа А4 с соблюдением следующего размера полей: верхнее и нижнее -2, правое – 1,5, левое – 3 см. Шрифт – 14. Реферат может быть и рукописным, написанным ровными строками (не менее 30 на страницу), ясно читаемым почерком. Абзацный отступ – 5 печатных знаков. Страницы нумеруются в нижнем правом углу без точек. Первой страницей считается титульный лист, нумерация на ней не ставится, второй – оглавление.
Методические указания по подготовке к тестам
Тесты и вопросники давно используются в учебном процессе и являются эффективным средством обучения. Тестирование позволяет путем поиска правильного ответа и разбора допущенных ошибок лучше усвоить тот или иной материал.
Предлагаемые тестовые задания разработаны в соответствии с Рабочей программой по дисциплине, что позволяет оценить знания тестируемых по всему курсу дисциплины. Тесты можно использовать при подготовке к зачету в форме самопроверки знаний, для проверки знаний в качестве формы промежуточного контроля на практических занятиях; а также для проверки остаточных знаний изучивших данную дисциплину.
Тестовые задания рассчитаны на самостоятельную работу без использования вспомогательных материалов. При
На выполнение теста отводится ограниченное время. Оно может варьироваться в зависимости от уровня подготовленности тестируемых студентов, от сложности и объема теста. Как правило, время выполнения тестового задания определяется из расчета 30-45 секунд на один вопрос.
Методические рекомендации по подготовке к зачету
Готовиться к зачету необходимо последовательно, с учетом контрольных вопросов, разработанных ведущим преподавателем кафедры. Сначала следует определить место каждого контрольного вопроса в соответствующем разделе темы учебной программы, а затем внимательно прочитать и осмыслить рекомендованные научные работы, соответствующие разделы рекомендованных учебников. При этом полезно делать хотя бы самые краткие выписки и заметки. Работу над темой можно считать завершенной, если вы сможете ответить на все контрольные вопросы и дать определение понятий по изучаемой теме.
Для обеспечения полноты ответа на контрольные вопросы и лучшего запоминания теоретического материала рекомендуется составлять план ответа на контрольный вопрос. Это позволит сэкономить время для подготовки непосредственно перед зачетом за счет обращения не к литературе, а к своим записям.
При подготовке необходимо выявлять наиболее сложные, дискуссионные вопросы, с тем, чтобы обсудить их с преподавателем на обзорных лекциях и консультациях.
Нельзя ограничивать подготовку к зачету простым повторением изученного материала. Необходимо углубить и расширить ранее приобретенные знания за счет новых идей и положений.
Результат по сдаче зачета объявляется студентам, вносится в экзаменационную ведомость.
Незачет проставляется только в ведомости. После чего студент освобождается от дальнейшего присутствия на зачете.
При получении незачета повторная сдача осуществляется в другие дни, установленные деканатом.
Положительные оценки «зачтено» выставляются, если студент усвоил учебный материал, исчерпывающе, логически, грамотно изложив его, показал знания специальной литературы, не допускал существенных неточностей, а также правильно применял понятийный аппарат.