2022-2023_45_04_01_2022_522М_plx_Сравнительное литературоведение
 
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет»

(ФГБОУ ВО ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет) 

 
кафедра алтайской филологии и востоковедения
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Сравнительное литературоведение
Учебный план
45.04.01_2022_522М.plx

45.04.01 Филология

Литература народов России (алтайская литература)
 
зачеты 3 зачеты с оценкой 4
Виды контроля  в семестрах:
часов на контроль
17,7
самостоятельная работа
122
аудиторные занятия
40
Общая трудоемкость
Часов по учебному плану
5 ЗЕТ
Форма обучения
очная
Квалификация
магистр
180
в том числе:
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

3 (2.1)
4 (2.2)
Итого
Недель
10 2/6
8 2/6
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
УП
РП
Лекции
6
6
8
8
14
14
Практические
14
14
12
12
26
26
Контроль самостоятельной работы при проведении аттестации
0,15
0,15
0,15
0,15
0,3
0,3
В том числе инт.
4
4
4
4
Итого ауд.
20
20
20
20
40
40
Кoнтактная рабoта
20,15
20,15
20,15
20,15
40,3
40,3
Сам. работа
43
43
79
79
122
122
Часы на контроль
8,85
8,85
8,85
8,85
17,7
17,7
Итого
72
72
108
108
180
180
 
 
УП: 45.04.01_2022_522М.plx
стр. 2
 
Программу составил(и):
К.филол.н., доцент, Дедина М.С. _______________
 
 
Сравнительное литературоведение
Рабочая программа дисциплины
 
разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - магистратура по направлению подготовки 45.04.01 Филология (приказ Минобрнауки России от 24.08.2020 г. № 980)
 
45.04.01 Филология
составлена на основании учебного плана:
 
утвержденного учёным советом вуза от 17.06.2022 протокол № 6.
 
Протокол от 09.06.2022 протокол № 10  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа утверждена на заседании кафедры
 
УП: 45.04.01_2022_522М.plx
стр. 3
 
Протокол от  __ __________ 2026 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2026-2027 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2025 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2025-2026 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2024 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2024-2025 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2023 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2023-2024 учебном году на заседании кафедры

Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
 
 
 
стр. 4
УП: 45.04.01_2022_522М.plx
 
1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1
Цели: формирование представления о современной  алтайской  литературе в сравнительном аспекте;

осознание языка и речи как формы выражения национальной культуры

1.2
Задачи: • формирование навыков понимания и эстетического восприятия произведений писателей и поэтов;

• обогащению духовного мира путем приобщения их к произведениям писателей и поэтов.

 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ООП:
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Актуальные вопросы современной алтайской литературы
2.1.2
Филология в системе современного гуманитарного знания
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Художественный перевод
2.2.2
Этнолингвокультурология
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
 
ПК-1: Владеет навыками самостоятельного проведения научных исследований в области филологии, основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах, в сфере устной, письменной и виртуальной коммуникации
 
Знать, как применять теоретические и практические  знания в сфере филологии и других гуманитарных наук для собственных научных исследований; Уметь квалифицированно анализировать, комментировать, реферировать и обобщать результаты научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта; Владеть навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе навыками раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой, анализа языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний. 
ИД-4.ПК-1: Имеет навыки самостоятельного проведения филологических исследований, используя современные информационно-коммуникационные технологии.
 
 
 
 
 
 
 
Наименование разделов и тем /вид занятия/
Литература
Часов
Компетен-

ции

Семестр / Курс
Код занятия
Инте

ракт.

Примечание
4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
 
Раздел 1. Содержание дисциплины
 
1.1
Предмет сравнительного литературоведения. История зарождения. Основные понятия.  /Лек/
3
ИД-4.ПК-1
3
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.2
Понятие национальная литература, региональная литература, мировая (всемирная) литература /Лек/
3
ИД-4.ПК-1
3
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.3
Проблемы литературной периодизации, типы художественного сознания   /Лек/
4
ИД-4.ПК-1
4
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.4
Взаимодействие культур в условиях глобализации, мультикультурализм. /Лек/
4
ИД-4.ПК-1
4
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.5
Алтайская литература на перекрестке литературных взаимодействий. /Пр/
7
ИД-4.ПК-1
3
2
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
стр. 5
УП: 45.04.01_2022_522М.plx
 
1.6
Алтайская литература в контексте развития тюркских литератур Сибири /Пр/
7
ИД-4.ПК-1
3
2
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.7
Художественный перевод как средство взаимодействия между народами /Пр/
6
ИД-4.ПК-1
4
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.8
Взаимодействие алтайский и тюркоязычных литератур на современном этапе /Пр/
6
ИД-4.ПК-1
4
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.9
Предмет сравнительного литературоведения. История сравнительного изучения литератур в отечественной и зарубежной науке /Ср/
23
ИД-4.ПК-1
3
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.10
Понятие национальная литература, региональная литература, мировая (всемирная) литература /Ср/
20
ИД-4.ПК-1
3
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.11
Проблемы литературной периодизации, типы художественного сознания /Ср/
20
ИД-4.ПК-1
4
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.12
Алтайская литература на перекрестке литературных взаимодействий /Ср/
49
ИД-4.ПК-1
4
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
1.13
Взаимодействие культур в условиях глобализации, мультикультурализм /Ср/
10
ИД-4.ПК-1
4
0
Л1.1Л2.1 Л2.2
 
 
Раздел 2. Промежуточная аттестация (зачёт) 
 
2.1
Подготовка к зачёту /ЗачётСОц/
8,85
ИД-4.ПК-1
4
0
Л1.1 Л1.2Л2.1 Л2.2
 
2.2
Контактная работа /KСРАтт/
0,15
ИД-4.ПК-1
4
0
Л2.1 Л2.2
 
 
Раздел 3. Промежуточная аттестация (зачёт)
 
3.1
Подготовка к зачёту /Зачёт/
8,85
ИД-4.ПК-1
3
0
Л2.1 Л2.2
 
3.2
Контактная работа /KСРАтт/
0,15
ИД-4.ПК-1
3
0
Л2.1 Л2.2
 
5. ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
 
5.1. Пояснительная записка
1. Назначение фонда оценочных средств. Оценочные средства предназначены для контроля и оценки образовательных достижений обучающихся, освоивших программу учебной дисциплины «Актуальные вопросы современной алтайской литературы»

2. Фонд оценочных средств включает контрольные материалы для проведения текущего контроля в форме теста, тем рефератов и промежуточной аттестации в форме вопросов к зачету.

 
5.2. Оценочные средства для текущего контроля
Текущий контроль 1

Тест

Примерные задания

Предмет, цели, задачи сравнительного литературоведения.

Место компаративистики в системе литературоведения.

Сравнительно-историческое направление, его неоднородность.

Предпосылки возникновения в эстетике Нового времени сравнительного литературоведения.

А.Н.Веселовский как основоположник исторической поэтики.

В.М.Жирмунский как один из создателей сравнительно- исторического метода изучения мировой литературы.

Проблемы сравнительного литературоведения в трудах Н.И.Конрада.

Понятия «национальная», «зональная», «региональная», «мировая»

литература, их соотношение.

Формы межлитературного процесса.

Контактные связи, их типология.

Понятия текста, контекста и интертекста в компаративистских исследованиях.

Влияния и заимствования как формы контактных связей (анализ концепции французской школы компаративистики).

«Чужое слово» в литературном произведении: сопоставительный аспект.

Жанры «вторичной» литературы как предмет компаративистики.

 
стр. 6
УП: 45.04.01_2022_522М.plx
 

Текущий контроль 2

Тест

Примерные задания

Восприятие и интерпретация творчества писателя иностранными читателями и критиками как форма контактных связей.

Типологические схождения, аналогии, соответствия.

Проблемы периодизации межлитературного процесса.

Инонациональные влияния, их роль в творческой истории произведения.

Категория литературного рода в сравнительном и сопоставительном изучении литературных явлений.

Типологическое изучение жанров.

Категория творческого метода, ее значение для компаративистики.

Стилевые типологические схождения и контактные связи как предмет изучения компаративистики.

Универсалии словесно-художественного искусства и типологические схождения: разграничение понятий.

Источники возникновения универсалий.

Универсалии как способ систематизации межлитературного процесса.

Компаративистская методология и герменевтика.

Сопоставительное литературоведение: предмет, понятия и категории, методологические установки.

Сравнительный метод в литературоведении ХХ века.

 
5.3. Темы письменных работ (эссе, рефераты, курсовые работы и др.)
Формируется отдельным документом в соответствии с Положением о фонде оценочных средств ГАГУ)
 
5.4. Оценочные средства для промежуточной аттестации
Примерные вопросы к зачету

1. Каковы этапы становления сравнительно-исторического метода в литературоведении?

2. Достижения каких научных школ вбирает в себя сравнительно- исторический метод?

3. Каковы основные принципы компаративистского исследования обоснованы в работах АН.Веселовского?

4. Какова суть теоретической концепции Жирмунского?

5. Охарактеризуйте научные идеи Конрада.

6. Какие аспекты сравнительно-исторических исследований выделяет Жирмунский в статье «Эпическое творчество славянских народов и проблемы сравнительного изучения эпоса»? Какие с его точки зрения наиболее продуктивны?

7. В чем, с его точки зрения, специфика сравнительного метода

(работа «Проблемы сравнительно-исторического изучения литератур»)?

8. Как понимается Жирмунским цель сравнительно-исторических исследований?

9. Какие примеры историко-типологических схождений приводит Жирмунский?

10. Как объясняются им сходные черты в разных идейно- художественных системах?

11. В чем уязвимость концепции ускоренного развития литератур?

12. Что понимает Конрад под сравнительным литературоведением в статье «Проблемы современного сравнительного литературоведения»?

13. Охарактеризуйте основные зарубежные центры и школы сравнительного изучения литератур и культур.

14. Дайте определения понятий и перечислите существенные признаки национальной, зональной и региональной литературной систем.

15. Охарактеризуйте основные положения статьи Н.Л. Васильева

«Историзм и относительность концепта «национальная литература».

16. Опираясь на статью Аминевой В.Р. «Современные национальные литературы республик Поволжья как межтекстовое образование», определите интегральные и дифференциальные функции поволжского межлитературного контекста.

Примерные вопросы к зачету с оценкой

1. Каковы принципы периодизации межлитературного процесса?

2. Охарактеризуйте синхронные и диахронные литературные системы.

3. Определите содержание понятия стадии (стадиальности)

литературного развития.

4. Что такое литературные контакты?

5. Чем отличается понятие «литературные контакты» от смежных структурно-семантических комплексов: «литературная связь»,

«международный литературный обмен», взаимосвязи и взаимодействия литератур», «литературные влияния», «литературные заимствования» и др.?

6. Каковы условия, способствующие установлению межлитературных культурных и литературных контактов?

7. По каким критериям предлагается классификация литературных контактов?

8. В чем отличие типологических схождений в узком, терминологическом их 

 
стр. 7
УП: 45.04.01_2022_522М.plx
 
понимании, от аналогий?

9. Что является критерием отнесения литературных явлений к типологически сходным или различным?

10. Как можно дифференцировать типологические схождения?

11. Каковы причины возникновения типологически сходных явлений?

12. На каких уровнях обнаруживается типологическая близость литературных явлений?

13. Почему однозначная классификация сходных явлений и процессов на контактно-генетические связи и типологические схождения является спорной?

14. В чем сущность контактно-генетического подхода?

15. Письменно определить сильные и слабые стороны данной концепции – деления форм межлитературного процесса на контактно- генетические связи и типологические схождения.

16. Дайте определение понятию «заимствования»?

17. Охарактеризуйте существующие теории заимствований.

18. Приведите примеры литературных заимствований в эпоху традиционалистского типа художественного сознания.

19 Как меняются формы и суть литературных заимствований в эпоху индивидуально-авторских стилей?

20. Как в литературоведении определяется понятие «чужое слово»?

21. Каковы основные уровни цитирования?

22. Каковы основные типы текстов-источников?

23. Что такое полигенетическая цитата?

24. Какова смылообразующая функция цитаты из иноязычных и инонациональных источников?

 
6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
6.1. Рекомендуемая литература
 
6.1.1. Основная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
Эл. адрес
 
Л1.1
Морозкина Т. В.
Лингвистический анализ и интерпретация художественного текста: учебное пособие
Ульяновск: Ульяновский государственный педагогический университет имени И.Н. Ульянова, 2015
http://www.iprbookshop.ru/59163.html
 
Л1.2
Ненарокова М.Р.
Основы лингвостилистического анализа текста: учебное пособие
Москва: Российский университет дружбы народов, 2018
http://www.iprbookshop.ru/91037.html
 
6.1.2. Дополнительная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
Эл. адрес
 
Л2.1
Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В., Бабенко Л.Г.
Филологический анализ текста: практикум
Москва: Академический Проект, 2015
http://www.iprbookshop.ru/36860.html
 
Л2.2
Бубнов С.А.
Словарь литературоведческих терминов. От значения слова к анализу текста: словарь
Саратов: Ай Пи Эр Медиа, 2018
http://www.iprbookshop.ru/73342.html
 
 
 
 
 
 
 
6.3.1 Перечень программного обеспечения
 
6.3.1.1
Kaspersky Endpoint Security для бизнеса СТАНДАРТНЫЙ
6.3.1.2
MS Office
6.3.1.3
MS WINDOWS
6.3.1.4
Яндекс.Браузер
6.3.1.5
Moodle
 
стр. 8
УП: 45.04.01_2022_522М.plx
 
6.3.1.6
MS Windows
6.3.1.7
NVDA
 
6.3.2 Перечень информационных справочных систем
 
6.3.2.1
База данных «Электронная библиотека Горно-Алтайского государственного университета»
6.3.2.2
Электронно-библиотечная система IPRbooks
6.3.2.3
Межвузовская электронная библиотека 
 
7. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ
 
презентация
 
лекция-визуализация
 
8. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Номер аудитории
Назначение
Основное оснащение
 
202 А4
Компьютерный класс. Помещение для самостоятельной работы
Рабочее место преподавателя. Посадочные места обучающихся (по количеству обучающихся). Мультимедиапроектор, экран, компьютеры
 
201 Б2
Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации
Рабочее место преподавателя. Посадочные места для обучающихся (по количеству обучающихся), интерактивная доска SMART Board 480iv со встроенным проектором V25, ноутбук.

традиционные алтайские костюмы женские (летние, зимние), традиционные костюмы мужские (летние, зимние), традиционные алтайские шапки войлочные (летние), традиционные шапки меховые (лисьи камусы), традиционные шапки из шкуры (мерлушка). Лекала:

лекала шапок

лекала платья

лекала чегедека (традиционного  платья)

лекала традиционной обуви из кожи

ножи для резки кожи

ножницы для резки кожи

шило

 
201 Б2
Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации
Рабочее место преподавателя. Посадочные места для обучающихся (по количеству обучающихся), интерактивная доска SMART Board 480iv со встроенным проектором V25, ноутбук.

традиционные алтайские костюмы женские (летние, зимние), традиционные костюмы мужские (летние, зимние), традиционные алтайские шапки войлочные (летние), традиционные шапки меховые (лисьи камусы), традиционные шапки из шкуры (мерлушка). Лекала:

лекала шапок

лекала платья

лекала чегедека (традиционного  платья)

лекала традиционной обуви из кожи

ножи для резки кожи

ножницы для резки кожи

шило

 
9. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Семинарские (практические) занятия Самостоятельная работа студентов по подготовке к семинарскому (практическому) занятию должна начинаться с ознакомления с планом семинарского (практического) занятия, который включает в себя вопросы, выносимые на обсуждение, рекомендации по подготовке к семинару (практическому занятию), рекомендуемую литературу к теме. Изучение материала следует начать с просмотра конспектов лекций. Восстановив в памяти материал, студент приводит в систему основные положения темы, вопросы темы, выделяя в ней главное и новое, на что обращалось внимание в лекции. Затем следует внимательно прочитать соответствующую главу учебника.

Для более углубленного изучения вопросов рекомендуется конспектирование основной и дополнительной литературы. Читая рекомендованную литературу, не стоит пассивно принимать к сведению все написанное, следует анализировать 

 
стр. 9
УП: 45.04.01_2022_522М.plx
 
текст, думать над ним, этому способствуют записи по ходу чтения, которые превращают чтение в процесс. Записи могут вестись в различной форме: развернутых и простых планов, выписок (тезисов), аннотаций и конспектов.

Подобрав, отработав материал и усвоив его, студент должен начать непосредственную подготовку своего выступления на семинарском (практическом) занятии для чего следует продумать, как ответить на каждый вопрос темы.

По каждому вопросу плана занятий необходимо подготовиться к устному сообщению (5-10 мин.), быть готовым принять участие в обсуждении и дополнении докладов и сообщений (до 5 мин.).

Выступление на семинарском (практическом) занятии должно удовлетворять следующим требованиям: в нем излагаются теоретические подходы к рассматриваемому вопросу, дается анализ принципов, законов, понятий и категорий; теоретические положения подкрепляются фактами, примерами, выступление должно быть аргументированным.

Самостоятельная работа обучающихся – это планируемая учебная, учебно-исследовательская, научно-исследовательская  работа, выполняемая во внеаудиторное время по заданию и при методическом руководстве преподавателя, но без его непосредственного участия.

Объем самостоятельной работы определяется учебным планом основной профессиональной образовательной программы (ОПОП), рабочей программой дисциплины (модуля).

Самостоятельная работа организуется и проводится с целью формирования компетенций, понимаемых как способность применять знания, умения и личностные качества для успешной практической деятельности, в том числе:

- формирования умений по поиску и использованию нормативной, правовой, справочной и специальной литературы, а также других источников информации;

- качественного освоения и систематизации полученных теоретических знаний, их углубления и расширения по применению на уровне межпредметных связей;

- формирования умения применять полученные знания на практике (в профессиональной деятельности) и закрепления практических умений обучающихся;

- развития познавательных способностей, формирования самостоятельности мышления обучающихся;

- совершенствования речевых способностей обучающихся;

- формирования необходимого уровня мотивации обучающихся к систематической работе для получения знаний, умений и владений в период учебного семестра, активности обучающихся, творческой инициативы, самостоятельности, ответственности и организованности;

- формирования способностей к саморазвитию (самопознанию, самоопределению, самообразованию, самосовершенствованию, самореализации и саморегуляции);

- развития научно-исследовательских навыков;

- развития навыков межличностных отношений.

К самостоятельной работе по дисциплине (модулю) относятся: проработка теоретического материала дисциплины (модуля);подготовка к семинарским и практическим занятиям, в т.ч. подготовка к текущему контролю успеваемости обучающихся(текущая аттестация); подготовка к лабораторным работам; подготовка к промежуточной аттестации (зачётам, экзаменам).

Виды, формы и объемы самостоятельной работы обучающихся при изучении дисциплины (модуля) определяются:

- содержанием компетенций, формируемых дисциплиной (модулем);

- спецификой дисциплины (модуля), применяемыми образовательными технологиями;

- трудоемкостью СР, предусмотренной учебным планом;

- уровнем высшего образования (бакалавриат, специалитет, магистратура, аспирантура), на котором реализуется ОПОП;

- степенью подготовленности обучающихся.

Методические указания по подготовке реферата

Реферат – краткое изложение содержания книги, статьи  и т.п., представленное в виде текста. Тема реферата выбирается студентом самостоятельно из заданного перечня тем рефератов или предлагается студентом по согласованию с преподавателем. Реферат по физиологии растений должен включать титульный лист, оглавление, введение, основную часть, заключение, список использованной литературы и приложения (если имеются). Титульный лист включает в себя необходимую информацию об авторе: название учебного заведения, факультета, тему реферата; ФИО автора, номер группы, данные о научном руководителе, город и год выполнения работы.

Во введении необходимо обозначить обоснование выбора темы, ее актуальность,  объект и предмет, цель и задачи исследования. В основной части излагается сущность проблемы и объективные научные сведения по теме реферата, дается критический обзор источников, собственные версии, сведения, оценки. По мере изучения литературы на отдельных листах делаются краткие выписки наиболее важных положений, затем они распределяются вопросам плана. Очень важно, чтобы было раскрыто основное содержание каждого вопроса.  После того, как реферат готов, необходимо внимательно его прочитать, сделав необходимые дополнения и поправки, устранить повторение мыслей, выправить текст. Текст реферата должен содержать адресные ссылки на научные работы. В этом случае приводится ссылка на цитируемый источник, состоящая из фамилии автора и года издания, например (Петров, 2008). В заключении приводятся выводы, раскрывающие поставленные во введении задачи. При работе над рефератом необходимо использовать не менее трех публикаций. Список литературы должен оформляться в соответствии с общепринятыми библиографическими требованиями и включать только использованные студентом публикации. Объем реферата должен быть не менее 12 и не более 30 страниц машинописного текста через 1,5 интервала на одной стороне стандартного листа А4 с соблюдением  следующего размера полей: верхнее и нижнее -2, правое – 1,5, левое – 3 см. Шрифт – 14. Реферат может быть и рукописным, написанным ровными строками (не менее 30 на страницу), ясно читаемым почерком. Абзацный отступ – 5 печатных знаков. Страницы нумеруются в нижнем правом углу без точек. Первой страницей считается титульный лист, нумерация на ней не ставится, второй – оглавление.

Структурно основная часть работы должна содержать 2-3 главы, которые делятся на 2-3 параграфа. В каждой главе должна раскрываться определённая часть проблемы исследования, в каждом параграфе – отдельный вопрос темы работы. В конце 

 
стр. 10
УП: 45.04.01_2022_522М.plx
 
глав, параграфов пишутся выводы в виде кратко сформулированных тезисов.

В заключении в сжатом виде излагаются наиболее важные выводы, к которым пришёл студент, а также ставятся вопросы, которые ещё необходимо решить.

Список использованных источников формируется из перечня публикаций, которые использовались студентом. В обязательном порядке в список включаются все источники, на которые сделаны ссылки. Размещаются в алфавитном порядке.

В приложение студент может включать различный наглядный информационный материал – таблицы, диаграммы, схемы и т.п.

Общие требования к внешним параметрам текста

Редактор Mikrosoft Word, размер шрифта -  14, гарнитура шрифта -   Timts New Roman, межстрочный интервал – 1,5, абзацный отступ – 1,25, выравнивание текста – по ширине страницы.

Сноски постраничные.

Заголовки пишутся на новой странице с абзацного отступа

Методические указания по подготовке  зачету

Готовиться к зачету необходимо последовательно, с учетом контрольных вопросов, разработанных ведущим преподавателем кафедры. Сначала следует определить место каждого контрольного вопроса в соответствующем разделе темы учебной программы, а затем внимательно прочитать и осмыслить рекомендованные научные работы, соответствующие разделы рекомендованных учебников. При этом полезно делать хотя бы самые краткие выписки и заметки. Работу над темой можно считать завершенной, если вы сможете ответить на все контрольные вопросы и дать определение понятий по изучаемой теме.

Для обеспечения полноты ответа на контрольные вопросы и лучшего запоминания теоретического материала рекомендуется составлять план ответа на контрольный вопрос. Это позволит сэкономить время для подготовки непосредственно перед зачетом за счет обращения не к литературе, а к своим записям.

При подготовке необходимо выявлять наиболее сложные, дискуссионные вопросы, с тем, чтобы обсудить их с преподавателем на обзорных лекциях и консультациях.

Нельзя ограничивать подготовку к зачету простым повторением изученного материала. Необходимо углубить и расширить ранее приобретенные знания за счет новых идей и положений.

Результат по сдаче зачета объявляется студентам, вносится в экзаменационную ведомость.

Незачет проставляется только в ведомости. После чего студент освобождается от дальнейшего присутствия на зачете.

При получении незачета повторная сдача осуществляется в другие дни, установленные деканатом.

Положительные оценки «зачтено» выставляются, если студент усвоил учебный материал, исчерпывающе, логически, грамотно изложив его, показал знания специальной литературы, не допускал существенных неточностей, а также правильно применял понятийный аппарат.

Методические указания по подготовке  зачету с оценкой

Готовиться к зачету с оценкой необходимо последовательно, с учетом контрольных вопросов, разработанных ведущим преподавателем кафедры. Сначала следует определить место каждого контрольного вопроса в соответствующем разделе темы учебной программы, а затем внимательно прочитать и осмыслить рекомендованные научные работы, соответствующие разделы рекомендованных учебников. При этом полезно делать хотя бы самые краткие выписки и заметки. Работу над темой можно считать завершенной, если вы сможете ответить на все контрольные вопросы и дать определение понятий по изучаемой теме.

Для обеспечения полноты ответа на контрольные вопросы и лучшего запоминания теоретического материала рекомендуется составлять план ответа на контрольный вопрос. Это позволит сэкономить время для подготовки непосредственно перед зачетом за счет обращения не к литературе, а к своим записям.

При подготовке необходимо выявлять наиболее сложные, дискуссионные вопросы, с тем, чтобы обсудить их с преподавателем на обзорных лекциях и консультациях.

Нельзя ограничивать подготовку к зачету простым повторением изученного материала. Необходимо углубить и расширить ранее приобретенные знания за счет новых идей и положений.

Результат по сдаче зачета объявляется студентам, вносится в экзаменационную ведомость.

Незачет (неудовлетворительно) проставляется только в ведомости. После чего студент освобождается от дальнейшего присутствия на зачете.

При получении незачета повторная сдача осуществляется в другие дни, установленные деканатом.

Положительные оценки выставляются, если студент усвоил учебный материал, исчерпывающе, логически, грамотно изложив его, показал знания специальной литературы, не допускал существенных неточностей, а также правильно применял понятийный аппарат.