высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет»
(ФГБОУ ВО ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет)
43.02.10 ТУРИЗМ
(<Курс>.<Семестр на курсе>)
Зав. кафедрой Коновалова Софья Валерьевна
Зав. кафедрой Коновалова Софья Валерьевна
исполнения в 2025-2026 учебном году на заседании кафедры
Зав. кафедрой Коновалова Софья Валерьевна
исполнения в 2024-2025 учебном году на заседании кафедры
Зав. кафедрой Коновалова Софья Валерьевна
исполнения в 2023-2024 учебном году на заседании кафедры
Зав. кафедрой Коновалова Софья Валерьевна
исполнения в 2022-2023 учебном году на заседании кафедры
уметь:
- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
- переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;
- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен
знать:
- лексический (1200 - 1400 лексических единиц) и грамматический минимум необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
устойчивый интерес.
устойчивый интерес.
устойчивый интерес.
ции
ракт.
Конспекты по грамматике. Выполнение грамматических упражнений.
Начальный этап работы над проектом «Проблемы молодежи в нашей стране и за рубежом».
Мини-проект «Россия. Хорошо живем?»
/Ср/
Сообщение «Мой рабочий день».
Этап работы над проектом - сообщения «Как работают и отдыхают за рубежом», «Моё хобби», «Чем увлекается молодежь за рубежом».
/Ср/
Тезисы по тексту «Олимпийские игры».
Этап работы над проектом - сообщения «Мой любимый вид спорта», «Спорт в Великобритании», «Спортивные игры в США». /Ср/
Конспекты по грамматике.
Этап работы над проектом - презентация «Праздники англоязычных стран» /Ср/
/Пр/
Этап работы над проектом - доклад по теме, презентация по теме «Известные писатели и ученые». /Ср/
Аннотация к фильму «Робинзон Крузо».
Этап работы над проектом - написание эссе о музыке.
Сообщение «Молодежь и музыка в англоязычных странах» /Ср/
Перевод деловых писем. /Ср/
Этап работы над проектом - сообщение «Работа за рубежом».
/Ср/
Выполнение грамматических упражнений.
Этап работы над проектом - реферативный перевод с использованием электронных переводчиков. /Ср/
Рассказ о своих планах на будущее.
Защита проекта «Моя будущая профессия». /Ср/
Подготовка проекта "Путешествия". /Ср/
Конспекты по грамматике. Выполнение грамматических упражнений.
Презентация по теме. /Ср/
Подготовка проекта «Дом моей мечты»
/Ср/
Презентация по теме.
/Ср/
Выполнение грамматических упражнений.
Сообщение "Особо охраняемые природные территории". /Ср/
1. О себе.
2. Мой рабочий день.
3. Мои увлечения.
4. Моя будущая профессия.
Темы диалогов:
1. Знакомство.
2. Хобби.
3. Путешествия.
Темы индивидуальных проектов:
1. Семейное древо.
2. Дом/квартира моей мечты.
3. Традиции Великобритании/США.
Темы парных проектов:
1. Экологические проблемы в Республике Алтай.
Темы проектов по желанию:
1. Королевская семья.
2. Праздники англоязычных стран.
3. Достопримечательности Лондона.
4. Достопримечательности Вашингтона.
5. Путешествие в Канаду.
6. Путешествие в Австралию.
7. Путешествие в Новую Зеландию.
Итоговый лексико-грамматический тест состоит из трех разделов (глагол to be, видовременные формы глаголов, страноведение) по 10 вопросов каждый.
1. Проблемы молодежи в нашей стране и за рубежом.
2. Как работают и отдыхают за рубежом.
3. Мой досуг/хобби.
4. Мой рабочий день.
5. Мой любимый вид спорта.
6. Спорт в Великобритании.
7. Спортивные игры в США.
8. Молодежь и музыка в англоязычных странах.
9. Работа за рубежом.
10. Мои планы на будущее.
Темы докладов:
1. Известные люди Великобритании.
2. Известные люди Америки.
3. Известные писатели и ученые.
Темы презентаций:
1. Праздники англоязычных стран.
2. Известные писатели и ученые.
3. Моя будущая профессия.
Темы рефератов:
1. Школы и университеты Америки.
2. Школы и университеты Великобритании.
Темы письменных работ:
1. Эссе о музыке.
2. Личное письмо заграничному другу.
3. Перевод деловых писем.
4. Реферативный перевод с использованием электронных переводчиков.
Студент должен знать:
- лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов;
- алгоритм работы с тестовым материалом.
Студент должен уметь:
- выбрать правильный ответ из числа предложенных;
- применять теоретические знания для выполнения тестовых заданий;
- работать самостоятельно.
Оценочное средство «Монологическая / диалогическая речь».
Студент должен знать:
- лексико-грамматический минимум, необходимый для построения высказываний на иностранном языке с целью общения на повседневные темы и решения коммуникативных задач;
Студент должен уметь:
- правильно лексически и грамматически оформлять речь;
- проявлять навыки использования английского языка и решения коммуникативных задач;
- взаимодействовать с собеседником.
Требования к объему монологического высказывания: 12-15 предложений.
Требования к объему диалогической речи: 6-7 фраз с каждой стороны.
Оценочное средство «Парные и индивидуальные проекты».
Студент должен знать:
- лексический и грамматический минимум, необходимый для работы с иностранными текстами и общения на иностранном языке на повседневные темы.
Студент должен уметь:
- организовывать собственную деятельность, выбирать методы и способы выполнения поставленных задач, оценивать их эффективность и качество;
- осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения поставленных задач;
- работать с источниками дополнительной информации по предмету;
- использовать информационно-коммуникационные технологии в поисковой деятельности;
- общаться на иностранном языке на заданную тему;
- работать в команде, эффективно общаться с одногруппниками, преподавателем.
Оценочное средство «Доклад, сообщение»
Студент должен знать:
- лексико-грамматический минимум, необходимый для построения высказываний на иностранном языке с целью общения на повседневные темы и решения коммуникативных задач;
Студент должен уметь:
- осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения поставленных задач;
- работать с источниками дополнительной информации по предмету;
- использовать информационно-коммуникационные технологии в поисковой деятельности;
- правильно лексически и грамматически оформлять речь;
- представлять результаты своей деятельности на публике.
Оценочное средство «Итоговый лексико-грамматический тест».
Студент должен знать:
- лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов;
- алгоритм работы с тестовым материалом.
Студент должен уметь:
- применять теоретические знания для выполнения тестовых заданий;
- работать самостоятельно.
2. Монолог/диалог по заданной теме
3. Проект
4. Доклад, сообщение
5. Презентация.
6. Реферат.
Решающее значение для установления предмета сообщения и того, что о нем рассказывается, имеют языковые средства, выражающие подлежащее и сказуемое. Все остальные члены предложения расширяют, дополняют, характеризуют информацию, сообщенную главными членами предложения.
Сообщение
Сообщение – это выступление информативного, иллюстрирующего или аналитического характера, как правило, по одной проблеме. Оно может быть продуктивного (анализ материала) или репродуктивного (пересказ материала) характера. Готовясь к сообщению, студент пользуется одним или несколькими источниками.
Требования к сообщению
1. Отбор концептуальной информации, заключающей в себе главную идею и основные
положения, раскрывающие суть процесса, явления и т.п.
2. Рассмотрение разных подходов к проблеме, различных точек зрения на нее.
3. Осмысление информации, выделение главных мыслей.
4. Выстраивание структуры ответа.
5. Соблюдение стиля выступления
Доклад
Доклад - это развернутое, аргументированное, подробное рассмотрение какой-либо проблемы. Докладчик не просто излагает информацию, а проводит ее доказательный анализ, дает собственную оценку, подтверждает или опровергает мнения других авторов или источников.
Требования:
1. Правильный отбор материала, его анализ (сравнение, обобщение, классификация).
2. Наличие собственных суждений, их аргументация (цитирование, комментарии).
3. Умение привлечь внимание слушателей (риторические приемы).
4. Терминологическая и речевая грамотность.
5. Научный стиль изложения.
При написании доклада по заданной теме следует составить план, подобрать основные источники. Работая с источниками, следует систематизировать полученные сведения, сделать выводы и обобщения. К докладу по крупной теме привлекается несколько студентов, между которыми распределяются вопросы выступления.
Презентация
Презентация (от англ. «рrеsепtаtіоn» — представление) — это набор картинок-слайдов на определенную тему, которые хранятся в файле специального формата. На каждом слайде можно содержать произвольную текстовую, графическую или видеоинформацию, анимацию, звук из подготовленного аудиофайла, а также и записанный с микрофона. Презентации легко создавать с помощью программы MS PowerPoint.
Основное правило презентаций:
Простота, лаконичность (минимализм в подаче визуальной информации). Краткое изложение материала, максимальная информативность текста.
Следующие правила презентаций:
– Читабельность (видимость из самых дальних уголков помещения и с различных устройств);
– Четкий порядок.
– Тщательно структурированная информация.
– Наличие коротких и лаконичных заголовков, маркированных и нумерованных списков.
– Важную информацию (например, выводы, определения, правила и т.д.) нужно подавать большим и выделенным шрифтом и размещать в левом верхнем углу слайда.
– Каждому положению (идее) надо отвести отдельный абзац.
– Главную идею надо выложить в первой строке абзаца.
– Использовать табличные формы представления информации (диаграммы, схемы) для иллюстрации важнейших фактов, что даст возможность подать материал компактно и наглядно.
– Графика должна органично дополнять текст.
– Объяснение надо размещать как можно ближе к иллюстрации, с которыми они должны появляться на экране одновременно.
– Всю текстовую информацию нужно тщательно проверить на отсутствие орфографических, грамматических и стилистических ошибок.
– Производительность подаваемого материала увеличивается, если одновременно задействованы зрительный и слуховой каналы восприятия информации (зарубежные источники это называют принципом модальности). Поэтому рекомендуется там, где это возможно, использовать для текста и графических изображений звуковое сопровождение. Исследования свидетельствуют, что эффективность слухового восприятия информации составляет 15 %, зрительного — 25 %, а их одновременное привлечение к процессу обучения повышает эффективность восприятия до 65 %.
Для организации работы над проектами студент должен знать:
- лексический и грамматический минимум, необходимый для работы с иностранными текстами и общения на иностранном языке на повседневные темы.
Студент должен уметь:
- организовывать собственную деятельность, выбирать методы и способы выполнения поставленных задач, оценивать их эффективность и качество;
- осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения поставленных задач;
- работать с источниками дополнительной информации по предмету;
- использовать информационно-коммуникационные технологии в поисковой деятельности;
- общаться на иностранном языке на заданную тему;
- работать в команде, эффективно общаться с одногруппниками, преподавателем.