2019-2020_45_04_01_2019_529М_plx_Литература тюркских народов СНГ_Литература народов России (алтайская литература)
 
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет» (ФГБОУ ВО ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет
 
кафедра алтайской филологии и востоковедения
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Литература тюркских народов СНГ
Учебный план
45.04.01_2019_529М.plx

45.04.01 Филология

Литература народов России (алтайская литература)
 
экзамены 4
Виды контроля  в семестрах:
часов на контроль
34,75
самостоятельная работа
45,5
аудиторные занятия
26
Общая трудоемкость
Часов по учебному плану
3 ЗЕТ
Форма обучения
очная
Квалификация
магистр
108
в том числе:
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

4 (2.2)
Итого
Недель
4 5/6
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
Лекции
10
10
10
10
Практические
16
16
16
16
Консультации (для студента)
0,5
0,5
0,5
0,5
Контроль самостоятельной работы при проведении аттестации
0,25
0,25
0,25
0,25
Консультации перед экзаменом
1
1
1
1
В том числе инт.
12
12
12
12
Итого ауд.
26
26
26
26
Кoнтактная рабoта
27,75
27,75
27,75
27,75
Сам. работа
45,5
45,5
45,5
45,5
Часы на контроль
34,75
34,75
34,75
34,75
Итого
108
108
108
108
 
 
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
стр. 2
 
Программу составил(и):
канд.филол.наук, доцент, Дедина М.С.
 
 
Литература тюркских народов СНГ
Рабочая программа дисциплины
 
разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования  по направлению подготовки 45.04.01 ФИЛОЛОГИЯ (уровень магистратуры) (приказ Минобрнауки России от 03.11.2015 г. № 1299)
 
45.04.01 Филология
составлена на основании учебного плана:
 
утвержденного учёным советом вуза от 31.01.2019 протокол № 1.
 
Протокол от 13.06.2019 протокол № 10  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа утверждена на заседании кафедры
 
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
стр. 3
 
Протокол от  __ __________ 2022 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2022-2023 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2021 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2021-2022 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2020 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2020-2021 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2019 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2019-2020 учебном году на заседании кафедры

Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
 
 
 
стр. 4
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1
Цели: Цель дисциплины: углубление знаний о зарождении, возникновении, художественных особенностях литератур тюркоязычных народов СНГ, изучение их в сравнительно-сопоставительном плане, исследование взаимовлияния и взаиморазвития.
1.2
Задачи: 1) изучить литературу тюркоязычных народов СНГ в аспекте взаимовлияния и современного состояния;

2) расширить возможности межкультурного взаимодействия при изучении литератур в решении глобальных вопросов межкультурной цивилизации;

3) осветить творчество ярчайших представителей тюркской литературы СНГ.

 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ООП:
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Художественный перевод
2.1.2
Мифопоэтика алтайской литературы
2.1.3
Эстетика алтайского фольклора
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Художественный перевод
2.2.2
Этнолингвокультурология
2.2.3
Языковая картина мира
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
ОПК-4:способностью демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии
 
 
Уровень 1
приемы анализа литературных произведений различных видов и жанров на родном и русском языках с учетом закономерностей историко-литературного процесса
Знать:
61538
 
 
 
Уровень 1
ориентироваться в областях художественной, научно-теоретической литератур, анализировать и сопоставлять художественные тексты
Уметь:
61538
 
 
 
Уровень 1
теоретическими знаниями о сравнительно-типологическом исследовании и закономерностях взаимодействия и взаимовлияния литератур
Владеть:
61538
 
 
 
ПК-1:владением навыками самостоятельного проведения научных исследований в области системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах, в сфере устной, письменной и виртуальной коммуникации
 
 
Уровень 1
приемы анализа литературных произведений различных видов и жанров на родном и русском языках с учетом закономерностей историко-литературного процесса
Знать:
61539
 
 
 
Уровень 1
ориентироваться в областях художественной, научно-теоретической литератур, анализировать и сопоставлять художественные тексты
Уметь:
61539
 
 
 
Уровень 1
теоретическими знаниями о сравнительно-типологическом исследовании и закономерностях взаимодействия и взаимовлияния литератур
Владеть:
61539
 
 
 
 
 
 
 
Наименование разделов и тем /вид занятия/
Литература
Часов
Компетен-

ции

Семестр / Курс
Код занятия
Инте

ракт.

Примечание
4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
 
Раздел 1. Исторические этапы развития тюркских литератур
 
1.1
Предмет и основное содержание курса. Тюркские народы мира. Территориальное и языковое разделение.  /Лек/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ОПК-4
4
2
 
стр. 5
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
1.2
Тюркские языки. Классификация тюркских языков. Литература тюркских народов. Общие сведения.  /Лек/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ОПК-4
4
2
 
1.3
Периодизация. Сравнительно-сопоставительный аспект.   /Лек/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ОПК-4
4
0
 
1.4
Древнетюркская устная и письменная литература 6-12 вв. Орхоно-Енисейские надписи.  /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ОПК-4
4
2
 
1.5
Литература XIX-XX вв. /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ОПК-4 ПК-1
4
2
 
1.6

Исследование тюркской литературы СНГ.

Исторические этапы развития тюркских литератур.

/Ср/

Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
28
ПК-1
4
0
 
1.7
Исторические этапы развития тюркских литератур. /Ср/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
17,5
ОПК-4 ПК-1
4
0
 
 
Раздел 2. Персоналии тюркской литературы СНГ ХХ века.
 
2.1
Творчество Ч. Айтматова /Лек/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ПК-1
4
0
 
2.2
Творчство М. Карима /Лек/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ПК-1
4
0
 
2.3
Роман Ч. Айтматова "И дольше века длится день" /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ПК-1
4
2
 
2.4
Повесть М. Карима "Долгое-долгое детство" /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ПК-1
4
0
 
2.5
Творчество Г. Тукая /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ПК-1
4
2
 
2.6
Лирика Мусса Джалильдин чỹмделгези.

Јỹрỹми ле салымы керегинде jетирỹ.

Эрте чỹмделгезинин тöс эбелгелери

/Пр/

Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ПК-1
4
0
 
2.7
С. Даниловтыҥ чӱмделгези. «Сказание о Джэнкире» деп романыныҥ учур /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ПК-1
4
0
 
2.8
С. Сарыг-Оолдыҥ чӱмделгези /Пр/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
2
ПК-1
4
0
 
 
Раздел 3. Консультации
 
3.1
Консультация по дисциплине /Kонс/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
0,5
ОПК-4 ПК-1
4
0
 
 
Раздел 4. Промежуточная аттестация (экзамен)
 
4.1
Подготовка к экзамену /Экзамен/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
34,75
ОПК-4 ПК-1
4
0
 
4.2
Контроль СР /KСРАтт/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
0,25
ОПК-4 ПК-1
4
0
 
4.3
Контактная работа /KонсЭк/
Л1.1 Л1.2 Л1.3Л2.1
1
ОПК-4 ПК-1
4
0
 
5. ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
 
5.1. Пояснительная записка
1. Тюркские народы мира. Территориальное и языковое разделение. Тюркские языки. Классификация тюркских языков. Литература тюркских народов. Общие сведения. Периодизация. Сравнительно-сопоставительный аспект.  

2. Зарождение литературоведения тюркских литератур. Изучение истории тюркских литератур в  ХIХ веке. Значение деятельности Духовной миссии и русской науки. Изучение тюркских литератур ХХ века. Особенности, основные направления и проблематика.

3. Древнетюркская устная и письменная литература 6-12 вв. Орхоно-Енисейские надписи. Литература 10-15 вв. Золотой век 

 
стр. 6
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
развития тюркской литературы. Средневековый общекыпчакский период развития татарской, башкирской, казахской литератур. Литература Волжской Булгарии. Поэзия ХV-XVII вв. Литература XIX-XX вв.

4. Историческая трилогия И. Есенберлина «Золотая орда». Исторический контекст романов писателя. Художественное пространство первой книги . О переводе романа на алтайский язык

5. Проблемы ХХ века в романе Ч. Айтматова «Тавро Кассандры». Эсхатологические мотивы в произведении. Художественная картина мира и хронотоп в романе. Образная система. Критика о жанре и стиле писателя.

6. Творчсество С. Сарыг-оола. Прозаические произведения писателя и развитие тувинской литературы. Повести писателя. Образ детства в прозе С. Сарыг-оола.

7. Творческое наследие М. Карима. Философская тематика в поздней лирике писателя. Общечеловеческое и личностное в драматических произведениях

8. Роман Х. Давлетшиной «Иргиз» как историческая судьба башкирской интеллегенции времен сталинских репрессий. Проблема власти и личности в масштабах тоталитарного государства.

 
5.2. Оценочные средства для текущего контроля
Темы рефератов

1. Тỹрк калыктардыn jаткан jери, тили.

2. Тỹрк литературалар алтай тилге кöчỹрилгени.

3. Тỹрк калыктардыn оос поэзиязы.

4. Тỹрк литературалардыn öзỹмин шиnдегени: тỹỹкизи ле теориязы.

5. Тỹрк калыктардыn литературазы: тeeкизи ле тqзqлгqни.

6. Тỹрк литературалардыn qзeминиn тqс ээжилери.

7. Jебрен тeрк литератураныn qйликтерге бqлингени ле jаркынду бичиичилери.

8. Орхон ло Енисей рун бчимелдердиn жанровый аnылузы керегинде билимде кqрeм шeeлтелер.

9. Классический тeрк литература.

10. Ходжа Ахмед Ясавиниn jeрeми ле чeмделгези. "Диван-и-хикмет" деген бичимелиниn жанровый аnылузы.

11. Орто чактагы чeмделген тeрк литератураныn тqс тематикалык ла жанровый кееркедими.

12. Орто чактарда азербайджан литератраныn qзeми ле jаркынду бичиичилери.

13. Сибирьдин öс калыктарынын литературазы: тöзöлгöни ле öзỹми.

14. С. Токанын чумдемелдеринин телекейи.

15. С. Сарыг-оолдын «Повесть о светлом мальчике» деп чỹмдемелинин тöс шỹỹлтези.

16. Азербайджан калыктын литературазынын öзỹминин тöс ээжилери, jедимдери ле анылузы.

17. Эмдиги азербайджан литературада айалга.

18. Ч. Гусейновтын чумделгезинин jажыды.

19. Анар оглы Рзаевтин чỹмделгезинин анылузы («Цейтнот»).

20. Кыргыз литературанын тỹỹкизи, тöзöгöзи.

21. Ч.Айтматовтын чỹмделге телекейи.

22. Казах литературанын анылузы.

23. М. Ауэзовтын чỹмделгези.

24. Башкир литературанын тỹỹкизи, öзỹм jолы.

25. Мустай Кармнин чỹмделгези.

26. Татар литературанын тöзöлгöни ле öзỹми.

27. Габдула Тукайдын чỹмделгези.

28. М. Джалильдин салымы ла бичимелдери.

29. Тỹндỹк тỹрк калыктардын литературазы.

30. Саха якуттардын литературазынын öзỹми ле jаркынду бичиичилери.

 
5.3. Темы письменных работ (эссе, рефераты, курсовые работы и др.)
Формируется отдельным документом в соответствии с Положением о фонде оценочных средств ГАГУ
 
5.4. Оценочные средства для промежуточной аттестации
Вопросы к экзамену, реферат, Тест
 
6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
6.1. Рекомендуемая литература
 
6.1.1. Основная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
Эл. адрес
 
Л1.1
Дедина М.С.
Литература тюркских народов СНГ: учебное пособие для вузов
Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2010
 
стр. 7
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
Эл. адрес
 
Л1.2
Киндикова Н.М., Киндикова А.В.
Литература тюркских народов: учебное пособие для магистрантов фак. алтаистики и тюркологии, 45.04.01 Филология, проф. под. "Лит. нар. России" (алт. лит.).
Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2014
http://elib.gasu.ru/index.php?option=com_abook&view=book&id=281:literatura-tyurkskikh-narodov&catid=32:literaturovedenie&Itemid=180
 
Л1.3
Хайруллин Р.З., Зайцева Т.И.
Литература народов России: учебное пособие для вузов
Москва: ИНФРА-М, 2016
 
6.1.2. Дополнительная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
Эл. адрес
 
Л2.1
Киндикова Н.М.
Библиографический указатель (2003-2018): справочное издание
Горно-Алтайск: БИЦ ГАГУ, 2018
http://elib.gasu.ru/index.php?option=com_abook&view=book&id=2221:bibliograficheskij-ukazatel-2003-2018&catid=34:altajskij-yazyk&Itemid=180
 
6.3.1 Перечень программного обеспечения
 
6.3.1.1
Google Chrome
6.3.1.2
Kaspersky Endpoint Security для бизнеса СТАНДАРТНЫЙ
6.3.1.3
MS Office
6.3.1.4
MS WINDOWS
6.3.1.5
Яндекс.Браузер
 
6.3.2 Перечень информационных справочных систем
 
6.3.2.1
Межвузовская электронная библиотека
6.3.2.2
Интегрированный научный информационный портал eLIBRARY.RU
6.3.2.3
Электронно-библиотечная система IPRbooks
6.3.2.4
База данных «Электронная библиотека Горно-Алтайского государственного университета»
6.3.2.5
КонсультантПлюс
 
7. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ
 
лекция-визуализация
 
презентация
 
8. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Назначение
Номер аудитории
Основное оснащение
 
203 Б2
Лаборатория «Алтайская филология». Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации. Помещение для самостоятельной работы
Рабочее место преподавателя. Посадочные места для обучающихся (по количеству обучающихся, кафедра, 3 шкафа для учебной и научной литературы, мультимедийный проектор, экран, ноутбук. ПК и монитор «Acer» с выходом в интернет
 
201 Б1
Кабинет методики преподавания информатики. Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации. Помещение для самостоятельной работы
Маркерная ученическая доска, экран, мультимедиапроектор. Рабочее место преподавателя. Посадочные места обучающихся (по количеству обучающихся), компьютеры с доступом к Интернет
 
стр. 8
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
208 А4
Читальный зал. Помещение для самостоятельной работы
Рабочее место преподавателя. Посадочные места обучающихся (по количеству обучающихся).  Компьютеры с доступом в Интернет, проектор, экран, копировальный аппарат, многофункциональное

устройство, выставочные стеллажи, печатные издания.

 
9. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Лекции, с одной стороны – это одна из основных форм учебных занятий в высших учебных заведениях, представляющая собой систематическое, последовательное устное изложение преподавателем определенного раздела конкретной науки или учебной дисциплины, с другой – это особая форма самостоятельной работы с учебным материалом. Лекция не заменяет собой книгу, она только подталкивает к ней, раскрывая тему, проблему, выделяя главное, существенное, на что следует обратить внимание, указывает пути, которым нужно следовать, добиваясь глубокого понимания поставленной проблемы, а не общей картины.

Работа на лекции – это сложный процесс, который включает в себя такие элементы как слушание, осмысление и собственно конспектирование. Для того, чтобы лекция выполнила свое назначение, важно подготовиться к ней и ее записи еще до прихода преподавателя в аудиторию. Без этого дальнейшее восприятие лекции становится сложным. Лекция в университете рассчитана на подготовленную аудиторию. Преподаватель излагает любой вопрос, ориентируясь на те знания, которые должны быть у студентов, усвоивших материал всех предыдущих лекций.Важно научиться слушать преподавателя во время лекции, поддерживать непрерывное внимание к выступающему.

Однако, одного слушания недостаточно. Необходимо фиксировать, записывать тот поток информации, который сообщается во время лекции – научиться вести конспект лекции, где формулировались бы наиболее важные моменты, основные положения, излагаемые лектором. Для ведения конспекта лекции следует использовать тетрадь. Ведение конспекта на листочках не рекомендуется, поскольку они не так удобны в использовании и часто теряются. При оформлении конспекта лекции необходимо оставлять поля, где студент может записать свои собственные мысли, возникающие параллельно с мыслями, высказанными лектором, а также вопросы, которые могут возникнуть в процессе слушания, чтобы получить на них ответы при самостоятельной проработке материала лекции, при изучении рекомендованной литературы или непосредственно у преподавателя в конце лекции. Составляя конспект лекции, следует оставлять значительный интервал между строчками. Это связано с тем, что иногда возникает необходимость вписать в первоначальный текст лекции одну или несколько строчек, имеющих принципиальное значение и почерпнутых из других источников. Расстояние между строками необходимо также для подчеркивания слов или целых групп слов (такое подчеркивание вызывается необходимостью привлечь внимание к данному месту в тексте при повторном чтении). Обычно подчеркивают определения, выводы.

Также важно полностью без всяких изменений вносить в тетрадь схемы, таблицы, чертежи и т.п., если они предполагаются в лекции. Для того, чтобы совместить механическую запись с почти дословным фиксированием наиболее важных положений, можно использовать системы условных сокращений. В первую очередь сокращаются длинные слова и те, что повторяются в речи лектора чаще всего. При этом само сокращение должно быть по возможности кратким.

Семинарские (практические) занятия Самостоятельная работа студентов по подготовке к семинарскому (практическому) занятию должна начинаться с ознакомления с планом семинарского (практического) занятия, который включает в себя вопросы, выносимые на обсуждение, рекомендации по подготовке к семинару (практическому занятию), рекомендуемую литературу к теме. Изучение материала следует начать с просмотра конспектов лекций. Восстановив в памяти материал, студент приводит в систему основные положения темы, вопросы темы, выделяя в ней главное и новое, на что обращалось внимание в лекции. Затем следует внимательно прочитать соответствующую главу учебника.

Для более углубленного изучения вопросов рекомендуется конспектирование основной и дополнительной литературы. Читая рекомендованную литературу, не стоит пассивно принимать к сведению все написанное, следует анализировать текст, думать над ним, этому способствуют записи по ходу чтения, которые превращают чтение в процесс. Записи могут вестись в различной форме: развернутых и простых планов, выписок (тезисов), аннотаций и конспектов.

Подобрав, отработав материал и усвоив его, студент должен начать непосредственную подготовку своего выступления на семинарском (практическом) занятии для чего следует продумать, как ответить на каждый вопрос темы.

По каждому вопросу плана занятий необходимо подготовиться к устному сообщению (5-10 мин.), быть готовым принять участие в обсуждении и дополнении докладов и сообщений (до 5 мин.).

Выступление на семинарском (практическом) занятии должно удовлетворять следующим требованиям: в нем излагаются теоретические подходы к рассматриваемому вопросу, дается анализ принципов, законов, понятий и категорий; теоретические положения подкрепляются фактами, примерами, выступление должно быть аргументированным.

Самостоятельная работа обучающихся – это планируемая учебная, учебно-исследовательская, научно-исследовательская  работа, выполняемая во внеаудиторное время по заданию и при методическом руководстве преподавателя, но без его непосредственного участия.

Объем самостоятельной работы определяется учебным планом основной профессиональной образовательной программы (ОПОП), рабочей программой дисциплины (модуля).

Самостоятельная работа организуется и проводится с целью формирования компетенций, понимаемых как способность применять знания, умения и личностные качества для успешной практической деятельности, в том числе:

- формирования умений по поиску и использованию нормативной, правовой, справочной и специальной литературы, а также других источников информации;

- качественного освоения и систематизации полученных теоретических знаний, их углубления и расширения по применению на уровне межпредметных связей;

- формирования умения применять полученные знания на практике (в профессиональной деятельности) и закрепления 

 
стр. 9
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
практических умений обучающихся;

- развития познавательных способностей, формирования самостоятельности мышления обучающихся;

- совершенствования речевых способностей обучающихся;

- формирования необходимого уровня мотивации обучающихся к систематической работе для получения знаний, умений и владений в период учебного семестра, активности обучающихся, творческой инициативы, самостоятельности, ответственности и организованности;

- формирования способностей к саморазвитию (самопознанию, самоопределению, самообразованию, самосовершенствованию, самореализации и саморегуляции);

- развития научно-исследовательских навыков;

- развития навыков межличностных отношений.

К самостоятельной работе по дисциплине (модулю) относятся: проработка теоретического материала дисциплины (модуля);подготовка к семинарским и практическим занятиям, в т.ч. подготовка к текущему контролю успеваемости обучающихся(текущая аттестация); подготовка к лабораторным работам; подготовка к промежуточной аттестации (зачётам, экзаменам).

Виды, формы и объемы самостоятельной работы обучающихся при изучении дисциплины (модуля) определяются:

- содержанием компетенций, формируемых дисциплиной (модулем);

- спецификой дисциплины (модуля), применяемыми образовательными технологиями;

- трудоемкостью СР, предусмотренной учебным планом;

- уровнем высшего образования (бакалавриат, специалитет, магистратура, аспирантура), на котором реализуется ОПОП;

- степенью подготовленности обучающихся.

Методические указания по подготовке реферата

Реферат – краткое изложение содержания книги, статьи  и т.п., представленное в виде текста. Тема реферата выбирается студентом самостоятельно из заданного перечня тем рефератов или предлагается студентом по согласованию с преподавателем. Реферат должен включать титульный лист, оглавление, введение, основную часть, заключение, список использованной литературы и приложения (если имеются). Титульный лист включает в себя необходимую информацию об авторе: название учебного заведения, факультета, тему реферата; ФИО автора, номер группы, данные о научном руководителе, город и год выполнения работы.

Во введении необходимо обозначить обоснование выбора темы, ее актуальность,  объект и предмет, цель и задачи исследования. В основной части излагается сущность проблемы и объективные научные сведения по теме реферата, дается критический обзор источников, собственные версии, сведения, оценки. По мере изучения литературы на отдельных листах делаются краткие выписки наиболее важных положений, затем они распределяются вопросам плана. Очень важно, чтобы было раскрыто основное содержание каждого вопроса.  После того, как реферат готов, необходимо внимательно его прочитать, сделав необходимые дополнения и поправки, устранить повторение мыслей, выправить текст. Текст реферата должен содержать адресные ссылки на научные работы. В этом случае приводится ссылка на цитируемый источник, состоящая из фамилии автора и года издания, например (Петров, 2008). В заключении приводятся выводы, раскрывающие поставленные во введении задачи. При работе над рефератом необходимо использовать не менее трех публикаций. Список литературы должен оформляться в соответствии с общепринятыми библиографическими требованиями и включать только использованные студентом публикации. Объем реферата должен быть не менее 12 и не более 30 страниц машинописного текста через 1,5 интервала на одной стороне стандартного листа А4 с соблюдением  следующего размера полей: верхнее и нижнее -2, правое – 1,5, левое – 3 см. Шрифт – 14. Реферат может быть и рукописным, написанным ровными строками (не менее 30 на страницу), ясно читаемым почерком. Абзацный отступ – 5 печатных знаков. Страницы нумеруются в нижнем правом углу без точек. Первой страницей считается титульный лист, нумерация на ней не ставится, второй – оглавление.

Структурно основная часть работы должна содержать 2-3 главы, которые делятся на 2-3 параграфа. В каждой главе должна раскрываться определённая часть проблемы исследования, в каждом параграфе – отдельный вопрос темы работы. В конце глав, параграфов пишутся выводы в виде кратко сформулированных тезисов.

В заключении в сжатом виде излагаются наиболее важные выводы, к которым пришёл студент, а также ставятся вопросы, которые ещё необходимо решить.

Список использованных источников формируется из перечня публикаций, которые использовались студентом. В обязательном порядке в список включаются все источники, на которые сделаны ссылки. Размещаются в алфавитном порядке.

В приложение студент может включать различный наглядный информационный материал – таблицы, диаграммы, схемы и т.п.

Общие требования к внешним параметрам текста

Редактор Mikrosoft Word, размер шрифта -  14, гарнитура шрифта -   Timts New Roman, межстрочный интервал – 1,5, абзацный отступ – 1,25, выравнивание текста – по ширине страницы.

Сноски постраничные.

Заголовки пишутся на новой странице с абзацного отступа

Методические указания по выполнению тестовых заданий по дисциплине

Методические указания по подготовке к тестам:

Тесты и вопросники давно используются в учебном процессе и являются эффективным средством обучения. Тестирование позволяет путем поиска правильного ответа и разбора допущенных ошибок лучше усвоить тот или иной материал.

Предлагаемые тестовые задания разработаны в соответствии с Рабочей программой по дисциплине, что позволяет оценить знания тестируемых по всему курсу дисциплины. Тесты можно использовать при подготовке к зачету в форме самопроверки знаний, для проверки знаний в качестве формы промежуточного контроля на практических занятиях; а также для проверки остаточных знаний изучивших данную дисциплину.

Тестовые задания рассчитаны на самостоятельную работу без использования вспомогательных материалов. При 

 
стр. 10
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
выполнении тестов не следует пользоваться  лекциями, учебниками, дополнительной  литературой и т.д. Для успешного выполнения тестового задания необходимо внимательно прочитать поставленный вопрос, варианты ответов и выбрать лишь один индекс (цифровое обозначение), соответствующий правильному ответу. Тесты составлены таким образом, что в каждом из них правильным является лишь один из вариантов. Выбор должен быть сделан в пользу правильного ответа.

На выполнение теста отводится ограниченное время. Оно может варьироваться в зависимости от уровня подготовленности тестируемых студентов, от сложности и объема теста. Как правило, время выполнения тестового задания определяется из расчета 30-45 секунд на один вопрос.

4. Методические рекомендации по подготовке к  зачету

Зачет является формой итогового контроля знаний и умений, полученных на лекциях, семинарских, практических занятиях и процессе самостоятельной работы. Зачет дает возможность преподавателю:

– выяснить уровень освоения обучающимися  программы учебной дисциплины;

– оценить формирование  определенных знаний и навыков их использования, необходимых и достаточных для будущей самостоятельной работы;

– оценить умение обучающихся творчески мыслить и логически правильно излагать ответы на поставленные вопросы.

Зачет проводится в  форме собеседования, в процессе которого  обучающийся отвечает на вопросы преподавателя.

Методические указания по подготовке к экзамену

Экзамен является формой итогового контроля знаний и умений, полученных на лекциях, семинарских, практических занятиях и в процессе самостоятельной работы.

В период подготовки к экзамену магистры вновь обращаются к пройденному учебному материалу. При этом они не только скрепляют полученные знания, но и получают новые. Подготовка магистра к экзамену включает в себя три этапа:

-аудиторная и внеаудиторная самостоятельная работа в течение семестра;

-непосредственная подготовка в дни, предшествующие экзамену по темам курса;

-подготовка к ответу на вопросы, содержащиеся в билетах.

Литература для подготовки к экзамену рекомендуется преподавателем либо указана в учебно-методическом комплексе.

Основным источником подготовки к экзамену является конспект лекций, где учебный материал дается в систематизированном виде, основные положения его детализируются, подкрепляются современными фактами и информацией, которые в силу новизны не вошли в опубликованные печатные источники. В ходе подготовки к экзамену студентам необходимо обращать внимание не только на уровень запоминания, но и на степень понимания излагаемых проблем.

Экзамен проводится по билетам, охватывающим весь пройденный материал. По окончании ответа экзаменатор может задать студенту дополнительные и уточняющие вопросы. На подготовку к ответу по вопросам билета студенту дается 30 минут с момента получения им