2019-2020_45_04_01_2019_529М_plx_Этнолингвокультурология_Литература народов России (алтайская литература)
 
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет» (ФГБОУ ВО ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет
 
кафедра алтайской филологии и востоковедения
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Этнолингвокультурология
Учебный план
45.04.01_2019_529М.plx

45.04.01 Филология

Литература народов России (алтайская литература)
 
зачеты 4
Виды контроля  в семестрах:
часов на контроль
8,85
самостоятельная работа
80,6
аудиторные занятия
18
Общая трудоемкость
Часов по учебному плану
3 ЗЕТ
Форма обучения
очная
Квалификация
магистр
108
в том числе:
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

4 (2.2)
Итого
Недель
4 5/6
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
Лекции
8
8
8
8
Практические
10
10
10
10
Консультации (для студента)
0,4
0,4
0,4
0,4
Контроль самостоятельной работы при проведении аттестации
0,15
0,15
0,15
0,15
В том числе инт.
8
8
8
8
Итого ауд.
18
18
18
18
Кoнтактная рабoта
18,55
18,55
18,55
18,55
Сам. работа
80,6
80,6
80,6
80,6
Часы на контроль
8,85
8,85
8,85
8,85
Итого
108
108
108
108
 
 
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
стр. 2
 
Программу составил(и):
к.филол.н., Зав.каф., Чочкина Майя Петровна
 
 
Этнолингвокультурология
Рабочая программа дисциплины
 
разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 45.04.01 ФИЛОЛОГИЯ (уровень магистратуры) (приказ Минобрнауки России от 03.11.2015г. №1299)
 
45.04.01 Филология
составлена на основании учебного плана:
 
утвержденного учёным советом вуза от 31.01.2019 протокол № 1.
 
Протокол от 13.06.2019 протокол № 10  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа утверждена на заседании кафедры
 
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
стр. 3
 
Протокол от  __ __________ 2022 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2022-2023 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2021 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2021-2022 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2020 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2020-2021 учебном году на заседании кафедры

 
 
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Протокол от  __ __________ 2019 г.  №  __  

Зав. кафедрой Чочкина Майя Петровна

кафедра алтайской филологии и востоковедения
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для

исполнения в 2019-2020 учебном году на заседании кафедры

Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
 
 
 
стр. 4
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1
Цели: формирование и развитие компетенций, связанных с изучением взаимосвязи и взаимодействия культуры и языка в его функционировании
1.2
Задачи: - рассмотреть культуру как феномен жизни этноса;

- изучить традицию как механизм трансляции культурной информации, менталитет и ментальность народа как характеристиках «культурного» сознания;

- рассмотреть место лингвокультурологии в ряду других гуманитарных дисциплин и выявить ее междисциплинарные связи; основной категориальный аппарат лингвокультурологии, проблематику изучаемой науки, связанные с ней задачи и направления исследования; 

 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ООП:
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Для освоения дисциплины «Этнолингвокультурология» обучающиеся используют компетенции (знания, умения, навыки, способы деятельности и установки), сформированные в ходе изучения предметов «Эстетика алтайского фольклора», «Лингвистический анализ художественного текста».
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Дисциплина нацелена на подготовку магистров к научно-исследовательской деятельности, обеспечивающей эффективную межкультурную коммуникацию
2.2.2
Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедура защиты
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
ОПК-4:способностью демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии
 
 
Уровень 1
о культуре как феномене жизни этноса, о традиции как механизме трансляции культурной информации, о менталитете и ментальности народа как характеристиках «культурного» сознания; о месте лингвокультурологии в ряду других гуманитарных дисциплин и ее междисциплинарных связях; основной категориальный аппарат лингвокультурологии, проблематику изучаемой науки, связанные с ней задачи и направления исследования
Знать:
61538
 
 
 
Уровень 1
применять междисциплинарный подход к анализу языковых фактов; быть толерантным при работе с культурными текстами; распознавать национально-специфические механизмы формирования культурных смыслов и средства их актуализации в языке
Уметь:
61538
 
 
 
Уровень 1
опытом применения интегративных методов при анализе культурнозначимых языковых фактов; включения в лингвокультурологический комментарий сведений из смежных областей научного знания; выявления ценностных ориентаций иноязычной лингвокультурной общности
Владеть:
61538
 
 
 
ПК-1:владением навыками самостоятельного проведения научных исследований в области системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах, в сфере устной, письменной и виртуальной коммуникации
 
 
Уровень 1
особенности репрезентации алтайской и тюркской культуры в языковом коде; принципы толерантности и этнокультурной этики; знать методы работы с культурными текстами
Знать:
61539
 
 
 
Уровень 1
уметь находить культурно значимые единицы в речевом потоке, рефлектировать их коннотацию имодифицировать собственное поведение с учетом специфики реальной ситуации межкультурного общения
Уметь:
61539
 
 
 
Уровень 1
опытом применения интегративных методов при анализе культурнозначимых языковых фактов; включения в лингвокультурологический комментарий сведений из смежных областей научного знания; выявления ценностных ориентаций иноязычной лингвокультурной общности
Владеть:
61539
 
 
 
 
 
 
 
Наименование разделов и тем /вид занятия/
Литература
Часов
Компетен-

ции

Семестр / Курс
Код занятия
Инте

ракт.

Примечание
4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
 
Раздел 1. 
 
1.1
Теоретические и исторические основы этнолингвокультурологии /Лек/
Л1.1Л2.1
2
4
0
 
стр. 5
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
1.2
Базовые понятия этнолингвокультурологии /Лек/
Л1.1Л2.1
2
4
0
 
1.3
Раздел 3. Язык и кул ьтура: проблемы взаимодействия. /Лек/
Л1.1Л2.1
2
4
0
 
1.4
Человек в пространстве культуры и языка /Лек/
Л1.1Л2.1
2
4
0
 
1.5
Лингвокультурология в ряду других лингвистических дисциплин.

История и теоретические основания лингвокультурологии

/Пр/

Л1.1Л2.1
2
4
0
 
1.6
Предмет и объект исследования. Базовые понятия лингвокультурологии

Языковая картина мира и концептуальная картина мира

/Пр/

Л1.1Л2.1
2
4
2
 
1.7
Мифологическая символика в семантической эволюции тюркских языков /Пр/
Л1.1Л2.1
2
4
2
 
1.8
Метафора, сравнение и  фразеологические единицы как способ представления культуры.

Мифологическая ментальность в строении формы и эволюции значения слова

/Пр/

Л1.1Л2.1
2
4
2
 
1.9
Слово как семиотический знак мифопоэтического образа /Пр/
Л1.1Л2.1
2
4
2
 
1.10
Актуальные проблемы

лингвокультурологии: Место языка в культуре личности /Ср/

Л1.1Л2.1
8
4
0
 
1.11
Проблема «язык-культура» в мировой и        отечественной науке /Ср/
Л1.1Л2.1
8
4
0
 
1.12
Фразеология алтайского языка: этнокультурные особенности /Ср/
Л1.1Л2.1
8
4
0
 
1.13
Основные направления (лингвокультурология отдельной

социальной    группы, диахроническая, сравнительная /Ср/

Л1.1Л2.1
8
4
0
 
1.14
Система

лингвокультурных, семасиологических  и аксиологических констант

/Ср/

Л1.1Л2.1
8
4
0
 
1.15
Элементы анимизма, аналогии, оперирования магическими образами                  и символами в современном языке. /Ср/
Л1.1Л2.1
8
4
0
 
1.16
Языковая личность /Ср/
Л1.1Л2.1
8
4
0
 
1.17
Этнокультурные константы языкового    сознания /Ср/
Л1.1Л2.1
8
4
0
 
1.18
Мужчины и женщин в обществе, культуре и языке /Ср/
Л1.1Л2.1
8
4
0
 
1.19
Образ человека  в традиционной культуре /Ср/
Л1.1Л2.1
8,6
4
0
 
 
Раздел 2. Промежуточная аттестация (зачёт)
 
2.1
Подготовка к зачёту /Зачёт/
Л1.1Л2.1
8,85
ОПК-4 ПК-1
4
0
 
2.2
Контактная работа /KСРАтт/
Л1.1Л2.1
0,15
ОПК-4 ПК-1
4
0
 
 
Раздел 3. Консультации
 
3.1
Консультация по дисциплине /Kонс/
Л1.1Л2.1
0,4
ОПК-4 ПК-1
4
0
 
стр. 6
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
5. ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
 
5.1. Пояснительная записка
1. Проблемы соотношения и взаимосвязи языка, культуры и этноса.

2. Лингвострановедение,этнолингвистика и этнопсихолингвистика и лингвокультурологи.

3. Лингвокультурология    как    самостоятельное    направление лингвистики.Задачи лингвокультурологии

4. Язык и культура. Новые подходы в понимании культуры.

5. Объект и предмет исследования в лингвокультурологии.

Методы лингвокультурологии

6. История возникновения лингвокультурологии как науки.

7. Два периода в развитии современной культурологии. Различные направления в лингвокультурологии

8. Базовые понятия в лингвокультурологии

9. Понятие   картины   мира.   Национально-культурный   опыт конкретной языковой общности.

10. Языковая картина мира как совокупность знаний о мире, запечатленных в лексике, фразеологии, грамматике.

11. Проблемы исследования концепта в лингвокогнитивистике и лингвокультурологии.

12. Символы в языковом сознании русского и алтайского народа (на примере символики красоты)

Место языковой метафоры в лексико-семантической системе языка

13. Лингвокультурный аспект алтайской и русской фразеологии.

14. Языковая личность

15. Отражение языческой символики в семантической эволюции тюркских языков.

16. Воссоздание  (реконструкция)  модели  тюркской  «картины мира»,    основанной    на    древнейших    мифо-поэтических представлениях.

17. Языковая картина мира: проблемы исследования

18. Понятия  «маскулинность» и  «фемининность» в культуре этноса:   в   мифологических   представлениях,   в   истории, социальной жизни и их проявления в языке

19 Метафора как способ представления культуры

20 Понятие о менталитете и ментальности. Этническая ментальность.

21 Отражение ментальности в     языковой картине мира (на примере алтайского языка)

 
5.2. Оценочные средства для текущего контроля
Темы для рефератов

1. История постановки и решения проблемы «язык-культура» в мировой и отечественной науке.

2. Формирование лингвокультурологии как научной дисциплины (рассказать о деятельности двух учёных на выбор).

3. Понятие «культура» и подходы к его изучению.

4. Периодизация лингвокультурологии.

5. Основные направления и школы лингвокультурологии.

6. Междисциплинарный статус лингвокультурологии.

7. Цели  и  задачи  лингвокультурологии.  Объект  и  предмет  исследования  в лингвокультурологии.

8. Методология лингвокультурологии.

9. Базовые понятия лингвокультурологии.

10. Культура как мир смыслов.

11. Понятие о культурной коннотации.

12. Понятие о менталитете и ментальности. Этническая ментальность.

13. Концептуальная и языковая картина мира.

14. Аккумулирующее свойство слова.

15. Лингвокультурологический аспект русской фразеологии.

16. Метафора как способ представления культуры.

17. Символ и стереотип как явления культуры.

18. Текст как транслятор и хранитель культурной информации.

19. Мужчины и женщины в обществе, культуре и языке.

20. Образ человека в мифе, фольклоре, фразеологии. Архетип и мифологема как явления культуры.

21. Языковая личность.

22. Традиционный и современный образ человека в культуре и языке.

23. История постановки и решения проблемы «язык-культура» в мировой и отечественной науке.

24. Формирование лингвокультурологии как научной дисциплины (рассказать о деятельности двух учёных на выбор).

25. Понятие «культура» и подходы к его изучению.

26. Периодизация лингвокультурологии.

27. Основные направления и школы лингвокультурологии.

28. Междисциплинарный статус лингвокультурологии.

29. Цели  и  задачи  лингвокультурологии.  Объект  и  предмет  исследования  в лингвокультурологии.

30. Методология лингвокультурологии.

31. Базовые понятия лингвокультурологии.

32. Культура как мир смыслов.

33. Понятие о культурной коннотации.

34. Понятие о менталитете и ментальности. Этническая ментальность.

 
стр. 7
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
35. Концептуальная и языковая картина мира.

36. Аккумулирующее свойство слова.

37. Лингвокультурологический аспект русской фразеологии.

38. Метафора как способ представления культуры.

39. Символ и стереотип как явления культуры.

40. Текст как транслятор и хранитель культурной информации.

41. Мужчины и женщины в обществе, культуре и языке.

42. Образ человека в мифе, фольклоре, фразеологии. Архетип и мифологема как явления культуры.

43. Языковая личность.

44. Традиционный и современный образ человека в культуре и языке.

 
5.3. Темы письменных работ (эссе, рефераты, курсовые работы и др.)
Формируется отдельным документом в соответствии с Положением о фонде оценочных средств ГАГУ

Тестовые задания  являются с выбором одного правильного ответа

1.___изучает язык как феномен культуры.

a) История

b) Психология

c) Лингвокультурология +

d) Лингвистика

2.__ - безэквивалентные языковые единицы (по Е.М.Верещагину и В.Г.Костомарову) - обозначения специфических для данной культуры явлений.

a) реалии +

b) образы

c) концепты

d)обряды

3.__ исследования лингвокультурологии являются единицы языка, которые приобрели символическое, эталонное, образно-метафорическое значение в культуре и которые обобщают результаты собственно человеческого сознания - архетипического и прототипического, зафиксированные в мифах, легендах, ритуалах, обрядах, фольклорных и религиозных дискурсах, поэтических и прозаических художественных текстах, фразеологизмах и метафорах, символах и пословицах и поговорках и т.д.

a)Предметом +

b)Методом

c)Объектом

d)Приемом

4.__ исследует самосознание человека по отношению к природе, обществу, истории, искусству и другим сферам его социального и культурного бытия

a)Лингвокультурология

b)История

c)Психология+

d)Культурология

5.___ лингвокультурологии - это совокупность аналитических приемов, операций и процедур, используемых при анализе взаимосвязи языка и культуры.

     a) Предмет

     b) Объект

c) Методы +

d) Субъект

6.___ лингвокультурологии является исследование взаимодействия языка, который есть транслятор культурной информации, культуры с ее установками и преференциями и человека, который создает эту культуру, пользуясь языком.

a) Предметом

b) Объектом +

c) Методом

d) Приемом

7.___ - одна из первых наук о человеке и его культуре, которая исследовала поведение человека, становление норм, запретов, табу, связанных с включенностью человека в систему социокультурных отношений, влияние культуры на половой диморфизм, любовь как культурный феномен, мифологию как культурное явление и другие проблемы.

a) Лингвокультурология

b) Антропология +

 
стр. 8
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
c) Биология

d) История

8. ___ - осознание членами этноса своего группового единства и отличия от других аналогичных формирований.

a) Культурный фон

b) Этническое самосознание +

c) Культурное своеобразие

d) Этническая культура

9. __ парадигма была первой научной парадигмой в лингвистике.

a) Сравнительная

b) Историческая

c) Сравнительно-историческая +

d) Антропологическая

10.__ парадигма выводит на первое место человека, а язык считается главной конституирующей характеристикой человека, его важнейшей составляющей.

     a)Сравнительная

     b)Антропоцентрическая +

     c) Сопоставительная

d)Историческая

11. ___ подход акцентирует внимание на употреблении символов в культуре.

a) типологический

b) информационный

c) символический +

d) диалогический

12.___ полагает, что этнолингвистика и социолингвистика - это принципиально разные науки.

a) В.А.Маслова +

b) В.Н.Телия

c) Э.Сепир

d) О.Шпенглер

13.__ проявляется во всем: в том, как люди работают, отдыхают, едят, как говорят в различных обстоятельствах и т.д.

a) Фольклорная традиция

b) Цивилизация

c) Культурный фон

d) Этническое своеобразие +

14. __ рассматривает мировоззрение, которое отображается и фиксируется в языке в виде ментальных моделей языковой картины мира

a) Лингвокультурология +

b) История

c) Языкознание

d) Психология

15. __ - система действий, совершаемых по строго установленному порядку, традиционным способом и в определенное время.

a) Образ

b) Ритуал +

c) Культурный фон

d) Обряд

16.__ славянской, как и любой другой культуры в ее наиболее древнем виде, основана на взаимодействии языкознания, этнографии, фольклористики, археологии, культурологии.

a) Классификация

b) История

c) Реконструкция +

d)Модификация

17. __ служит средством накопления и хранения культурно-значимой информации.

a) Образ

b) Язык +

c) Ритуал

d) Речь

 
стр. 9
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 

18.__ человечества представляет собой совокупность этнических культур, которые многообразны, потому что действия разных народов, направленные на удовлетворение одних и тех же потребностей, различны.

a) Культура +

b) Цивилизация

c) Наследие

d) Традиция

19. __ - языковая, традиционно-культурная общность людей, связанных общностью представлений о своем происхождении и исторической судьбе, общностью языка, особенностей культуры и психики, самосознанием группового единства.

a) Речь

b) Язык

c) Обряд

d) Этнос +

20. _________исследует фрагменты языковой картины мира алтайцев в лингвокультурологическом аспекте

a) Тыбыкова Л.Н.+

b) Сарбашева С.Б.

c) Орсулова Т.Е.

d) Алмадакова Н.Д.

Разделы. Мифология алтайцев: проблемы исследования Мифологическое мышление – творение в воображении или с помощью воображения иной действительности. Анимизм, аналогия, оперирование магическими образами и символами на ранних этапах существования человека.

Тест 1.

1. Она вышла из воды и подсказала Ульгеню как творить. Исчезла и больше никогда не появлялась:

1. Умай-Эне. 2. Ак-Эне. 3. От-Эне. 4. Йелбис.

2. Она ведала отделением душ умерших людей, и записывали их в особую книгу “сапыр бичик”:

1. От-эне. 2. Ак-эне. 3. Тьайучы. 4. Абыра.

3. Он был создан Ульгенем, чтобы противостоять Эрлику. Медным копьем поразил Эрлика в плечо:

1. Майдере. 2. Буркан. 3. Кайракан. 4. Мангдышире.

4. Кто сражался с чудовищем Андалма-Муус, вытащил его из моря и разбил о камень?

1. Мангдышире. 2. Тюрюм-Музыкай-Буркан. 3. Караш. 4. Каршит.

5. Он руководит шаманами при жертвоприношениях Эрлику, сопровождает их в подземный мир:

1. Бура-кан. 2. Пакты-кан. 3. Ульбук-кан. 4. Караш.

6. Сколько дочерей (Буркан Чистые Девы) у Ульгеня?

1. Семь. 2. Девять. 3. Одиннадцать. 4. Тридцать три.

7. Кто из них не относится к кайраканам?

1. Алтай-хан. 2. Ульбук-хан. 3. Каршит. 4. Бобырган.

8. Бобырган убежал с неба, потому, что:

1. Убоялся грома и молний.2. Выколол глаз сыну Ульгеня Джаику.

3. Украл бубен у шамана.4. Наслал болезни на людей.

Тест 2.

1. Кайракан-тенгере прогнал Эрлика под землю за то, что тот:

1. Утаил во рту часть ила. 2. Украл солнце и луну.

3. Извлек из земли заразные болезни.

4. Создал животных - медведя барсука, крота.

2. Созвездие Большой Медведицы называют:

1. Тьети-Каан. 2. Дьелбеген. 3. Мечин. 4. Уч-Мыйгак.

3. Покровительницей домашнего очага является:

1. Мерген-тенери. 2. От-эне. 3. Умай-эне. 4. Сургулдьюн.

4. Сколько духов Дьер-Суу:

1. Девять. 2. Одиннадцать. 3. Семнадцать. 4. Тридцать три.

5. Одна из них подсказала Ульгеню как добыть огонь:

1.Ящерица. 2. Змея. 3. Лягушка. 4. Рыба.

6. Деревья стали вечнозелеными, потому что на них пролили живую воду:

1. Голубь. 2. Ласточка. 3. Ворон. 4. Утка.

7. Кто искал и нашел душу для человека, сотворенного кудаем:

1. Гусь. 2. Ласточка. 3. Конь. 4. Гриф.

8. Кто из перечисленных ниже предчувствовал приближение потопа:

1. Кабан. 2. Верблюд. 3. Козел. 4. Змея.

 
стр. 10
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
Тест 3.

1. Дух-покровитель дороги, один из 17 ханов Дьер-Суу:

1. Шагай-хан. 2. Куралдай. 3. Келегей. 4. Тьёё-хан.

2. Духи умерших предков назывались:

1. Кермес. 2. Ургенези. 3. Шалыг. 4. Канаттулар.

3. Дух-хозяин целебной воды зовется:

1. Сары-хан. 2. Аржан. 3. Суу-ээзи. 4. Тайгам.

4. Кто из них не давал совета «пусть люди живут столько, сколько им сужден»:

1.Яящерица. 2. Лягушка. 3. Мышь. 4. Курица.

5. Кудай сотворил коня, а в подражение ему Эрлик сотворил:

1. Быка. 2. Корову. 3. Верблюда. 4. Медведя.

6. Сарлык при творении оказался без шерсти. Кто ему дал шерсть:

1. Эрлик. 2. Кудай. 3. Мечин. 4. Когулдей-Матыр.

7. Священное облако Ульгеня, которое находится у родовой горы теленгитов:

1. Келегей. 2. Каар-адам. 3. Булут-хан. 4. Суйла.

8. Небожитель, которого Ульгень посылал навстречу шаману:

1. Каракуш-кан. 2. Карлык. 3. Уткучы. 4. Суйла.

Тест 4. Прародители.

1. Прародителем рода Кара-майман является:

1. Волчица. 2. Собака. 3. Змей.

2. Медного быка почитал своим прародителем род:

1. Кергил. 2. Тодош. 3. Майман. 4. Кыдат.

3. С кем из них кыпчаки связывали появление своего рода:

1. Черепаха. 2. Змея. 3. Ворон. 4. Коза.

4. Человек из какого рода вырастил сына, укрывая его в золе:

1. Тонжоон. 2. Кыпчак. 3. Кебек. 4. Модор.

5. Деревом, от которого пошел род иркит является:

1. Сосна. 2. Кедр. 3. Жимолость. 4. Тополь.

6. Причиной рождения двух близнецов стала градинка с зародышем, которую съела их мать. Они стали прародителями:

1. Теленгиты. 2. Кумандинцы. 3. Мундусы. 4. Комдош.

7.Теленгиты берут свое начало от:

1. Алмысов. 2. Кургай-хана. 3. Аба-кана. 4. Телим-кыса.

8. Дух-покровитель домашнего очага и охотничьих промыслов у шорцев, челканцев, кумандинцев:

1. Тайга-тес. 2.Курмуш. 3. Каным. 4. Шалыг (Салыг).

Тест 5

1. Какое из наименований души может возвращаться к человеку с помощью шаманов?

1. Тьюла. 2. Сюне. 3. Сюр. 4. Узют.

2. От кого шаман получал первый бубен?

1. Кудай. 2. Уч-Курбустан. 3. Эрлик. 4. Караш.

3. От кого молодой шаман получал второй бубен?

1. Кудай. 2. Ульгень. 3. Эрлик. 4. Мангдышире.

4. Что не изображалось на бубнах шаманов?

1. Птица. 2. Олень. 3. Верблюд. 4. Горы.

5. Кто является главным духом-помощником при камланиях?

1. Кызыган-тенери. 2. Мерген-тенери. 3. Караш. 4. Кайракан.

6. Какие действия нужно производить на родовой горе?

1. Ломать деревья. 2. Громко кричать.

3. Убивать зверей. 4. Угощать духов чаем, молоком.

7. Какие действия нельзя производить на родовой горе?

1. Возжигать можжевельник. 2. Благодарить духов.

3. Угощать духов. 4. Кричать.

8. Кто должен будет сразиться вместе с Карашом  при кончине мира с богатырями Мангдышире и Майдере?..

1. Темир-кан. 2. Кагыр-кан. 3. Керей-кан. 4. Шынай-кан.

Тест 6 Культ деревьев.

1. Какие деревья не выступали в роли оберегов от злых духов?

1. Жимолость. 2. Шиповник. 3. Можжевельник. 4. Тополь.

2. Какие функции не характерны для березы (кайын) в традиционных верованиях:

1. В обращении к божествам. 2. Сооружали жертвенник.

3. Клали веточку на таган. 4. Использовали как розги.

3. Какие действия не должны выполняться в момент сбора можжевельника?

1. Повязывать жертвенные ленточки.

2. Просить разрешения у духа-хозяина тайги. 3. Браниться, плевать.

4. Можжевельник (арчын) не используют для:

 
стр. 11
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
1. Изгнания злых духов. 2. Очищения очага.

3. Как целебное средство. 4. Как пищу для скота.

5. Какое дерево символизировало пожелание счастья и благополучия молодым?

1. Береза. 2. Ель. 3. Кедр. 4. Ива.

6. Какое дерево выпросил у кудая кам, и с тех пор оно считается помощником шамана?

1. Тополь. 2. Лиственница. 3. Кедр. 4. Клен.

7. Каких растений больше всего опасаются злые духи?

1. Осины и березы. 2. Дуба и тополя. 3. Шиповника и боярышника.

Тест 7 Духи

1. Кому доверил Ульгень управлять солнечно-лунным миром?

1. Майдере. 2. Каршит. 3. Караш. 4. Солтон.

2. Дух-покровитель охоты у тубаларов и шорцев:

1. Темир-хан. 2. Бай-Маттыр. 3. Шалыг. 4. Буркан.

3. Считается, что злые духи (кёрмёсы) особенно активны:

1. Во время заката. 2. Утром. 3. В полдень. 4. Ночью.

4. Чтобы не привлекать кёрмёсов во время заката солнца разрешалось:

1. Спать. 2. Детям плакать. 3. Выносить из дома огонь. 4. Бодрствовать.

5. Главная роль Дьяика заключается в том, то он:

1. Посредник между человеком и богом. 2. Охраняет лошадей и скот.

3. Охраняет младенцев. 4. Разжигает огонь.

6. Что запрещалось делать по отношению к огню?

1. Выливать жир в день свадьбы. 2. Кропить чаем.

3. Кропить аракой. 4. Перешагивать и бросать грязные вещи.

7. Что можно делать по отношению к огню:

1. Лить воду. 2. Перешагивать. 3. Выносить золу, когда луна на ущербе.

4. Кропить чаем и молоком.

8. Кого изображают с тридцатью головами:

1.Умай-эне. 2. От-эне. 3. Ак-эне. 4. Эмегендер.

Тест 8

1. Первоначальная стихия:

1.Огонь. 2. Вода. 3. Песок. 4. Лед.

2. Кого называют праматерью в традиционном тюркском мировоззрении:

1.Тьяйачы.2. Умай-эне. 3. Ак-эне.

3. Что не является ограничителем своей земли «Йер-суу»:

1.Гора-прародительница. 2. Дерево. 3. Коновязь. 4. Крепость.

4. Кто является духом-посредником, связывающим Ульгеня  человека?

1.Дьяйык. 2. Каршит. 3. Каракуш. 3. Кайракан.

5. Кто жил на перекрестке 17 дорог и был посредником между Ульгенем и Эрликом:

1. Темир-хан. 2. Бура-кан. 3. Катыр-кан. 4. Ульбук-кан.

6. Хозяин подземного  мира Эрлик ездит на:

1.Аргымаке. 2. Тройке лошадей. 3. Лысом быке. 4. Синем козле.

7. Живет только на небе, передает волю Ульгеня пришельцам, проводит к нему  жертвенное животное через золотые ворота:

1.Казыган-тенери. 2. Толой-тенери. 3. Уткучы. 4. Келегей.

8. Как переводится имя Уткучы:  

1. Непримиримый. 2. Приветливо встречающий.

3.Властитель. 4. Благодетель.  

Тест 9.

1. Что не относится к чистым духам (ару тёс):

1. Хозяева гор( таг-ээзи). 2. Хозяин огня (от-ээзи).

3. Хозяин воды (суу-ээзи). 4. Подземные духи (кёрмёсы).

2. К духам неба не относится:

1. Суйла. 2. Дьяйык. 3. Уткучы. 4. Кагыр-кан.

3. К духам-покровителям дома не относятся:

2. От-Эне. 2. Емегендеры. 3. Ургенези. 4.Дьер-Суу.

4. Духом-покровителем дороги является:

1. ьер-Дьол. 2. Шалыг. 3. Бура-кан. 4. Каршит.

5. Дух смерти, который забирает души людей, называется:

1. Уткучы. 2.Тьябаш-кан. 3. Алдачы. 4. Талай-кан.

6. Какое животное предчувствовало приближение потопа?

1. Курица. 2. Кабан. 3. Козел. 4. Мамонт.

7. Матерью всех зверей называли:

 
стр. 12
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
1.З мея. 2. Лягушка. 3. Мааны. 4. Дьелбеген.

8. Сыном неба называли:

.1. Кыргыз-кан. 2. Бобырган. 3. Тьезим-бий. 4. Толой-кан.

Мифологические персонажи в алтайском эпосе.

1. О каком мифологическом персонаже говорится в эпосе “Очи-Бала”:

“Два рога его двум одинаковым

Пикам гор подобны,

Два уха его двум одинаковым

Островерхим горам подобны,//

Два глаза его двум одинаковым

Черным озерам подобны.

Рот-полумесяц - как разверстая пасть

                                            преисподней,

Нос его - два одинаковых

Разбухших легких,

Нижний конец его - В Нижнем мире,//

Верхний конец - в Верхнем мире,

Сказать тайга [покрытая лесом], - не тайга,

Весь [как без леса] гора.

Сказать зверь - шерсти нет,

Обличья, с конем схожего, нет.//

2. Какие мифологические представления заключены в следующих словах?

С конскую голову золотая кукушка

Там и здесь куковала,

С овечью голову бурая кукушка

Жалобно перекликались.

С шести лет [две сестры]

Кан-Алтай как отца почитали,

С двух лет [они]

Пуповину-землю как мать почитали.

3. В эпическом сказании “Кан-Алтын” несколько раз упоминается коновязь. Что связано с этим понятием у алтайцев?

“К основанию золотой коновязи подойдя,

Золотой уздой о золотую коновязь ударяет”.

“Кан-Алтын-богатырь

У основания золотой коновязи спешивается”

“”Бело-синего [неба] досягающую

Белую юрту ставят,

Золотую коновязь втыкают”.

“У Кан-Алтына-богатыря

Белый дворец-юрта - на коне не объехать -

Досягая бело-синего [неба], здесь находилась.

Золотая его коновязь - коня привязывать -

Пронзая луну и солнце, здесь стояла”

4. Какой обычай изображен в этих словах эпоса?

Отцу своему, Ак-Сюмер-горе кланяется,

Матери своей, Ак-Сют-озеру кланяется,

Ак-Сюмер-горы песок лижет,

Из Ак-Сют-озера, матери своей, пьет.

5. О каком камне идет речь? Какое предание с ним связано?

“Когда кудай мою судьбу определял,

Вместе с судьбою мне предназначил,

Когда кудай плоть мою сотворял,

 
стр. 13
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
Вместе с плотью мне [дал].

Семигранный дьада-камень

На дне бокового кармана

Есть ведь у нас? - говорит. -

Достань [его] и в сплошной огонь,

[все] пожирающий,

Не попытаешься ли бросить [его]? - говорит.

6. Чье жилище описано следующим образом? Что связывали алтайцы с рыбами?

...В семьдесят семь рядов железная изгородь,

В семьдесят семь слоев

Железный дворец есть, оказывается.”

“Дальше, продолжив путь, увидел:

Сплошь одинаковые таймени-рыбы - ...

7. Какие воззрения алтайцев о мироздании отражены в следующих словах эпоса? О какой щели идет речь?

“Кан-Алтын, богатырь, отец его, говорит:

“На дне неба

Неведомая человеку щель есть.

На поверхности Вселенной

Сильнее человека шулмус есть, - говорит. -

На дне Кайракана

Неведомая человеку щель есть.”

8. О каком созвездии говорится в героическом эпосе “Маадай-Кара” Как называют это созвездие другие народы? Какой миф с ним связан?

”На дне небес, где вечный мрак,

Сияют звезды Юч-Мыйгак -

Три маралухи, и в одной

Упрятан ящик золотой”

“...Но

Подняться людям не дано

В холодный занебесный мрак,

Достичь созвездья Юч-Мыйгак

И у одной из маралух

Достать сундук из живота”

9. О каком созвездии говорится в этих стихах? Какую звезду имеет в виду сказитель, называя ее - Алтын Казык.

“В любых краях с заката дня

Среди небесной темноты

Всегда отыщите меня

Я - вас увижу с высоты”

Так молвил славный Когюдей

И улетел с женой своей.

Но стали звездами они

На небосклоне не одни.

Гляди - семь звезд сияют в ряд,

То - Семь Каанов, говорят.

Семь одинаковых мужей,

Семь молодых  богатырей.

И каждый с виду Когюлей -

Они на свадьбу говорят,

По небу вечному спешат.

Спешат могучие туда,

Где светит вечной красотой,

Стоит Алтын Казык звезда -

Невеста, ставшая звездой”.

 
стр. 14
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 

 
5.4. Оценочные средства для промежуточной аттестации
Вопросы к зачёту, Реферат, Тест
 
6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
6.1. Рекомендуемая литература
 
6.1.1. Основная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
Эл. адрес
 
Л1.1
Чочкина М.П.
Этнолингвокультурология и мифология: учебное пособие для магистров
Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2013
http://elib.gasu.ru/index.php?option=com_abook&view=book&id=647:etnolingvokulturologiya-i-mifologiya&catid=17:culture&Itemid=173
 
6.1.2. Дополнительная литература
 
Авторы, составители
Заглавие
Издательство, год
Эл. адрес
 
Л2.1
Маслова В.А.
Лингвокультурология: учебное пособие для вузов
Москва: Академия, 2010
 
6.3.1 Перечень программного обеспечения
 
6.3.1.1
Google Chrome
6.3.1.2
Kaspersky Endpoint Security для бизнеса СТАНДАРТНЫЙ
6.3.1.3
MS Office
6.3.1.4
MS WINDOWS
 
6.3.2 Перечень информационных справочных систем
 
6.3.2.1
Интегрированный научный информационный портал eLIBRARY.RU
6.3.2.2
Межвузовская электронная библиотека
6.3.2.3
Электронно-библиотечная система IPRbooks
6.3.2.4
База данных «Электронная библиотека Горно-Алтайского государственного университета»
6.3.2.5
КонсультантПлюс
 
7. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ
 
лекция-визуализация
 
презентация
 
8. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Назначение
Номер аудитории
Основное оснащение
 
203 Б2
Лаборатория «Алтайская филология». Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации. Помещение для самостоятельной работы
Рабочее место преподавателя. Посадочные места для обучающихся (по количеству обучающихся, кафедра, 3 шкафа для учебной и научной литературы, мультимедийный проектор, экран, ноутбук. ПК и монитор «Acer» с выходом в интернет
 
201 Б1
Кабинет методики преподавания информатики. Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации. Помещение для самостоятельной работы
Маркерная ученическая доска, экран, мультимедиапроектор. Рабочее место преподавателя. Посадочные места обучающихся (по количеству обучающихся), компьютеры с доступом к Интернет
 
стр. 15
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
208 А4
Читальный зал. Помещение для самостоятельной работы
Рабочее место преподавателя. Посадочные места обучающихся (по количеству обучающихся).  Компьютеры с доступом в Интернет, проектор, экран, копировальный аппарат, многофункциональное

устройство, выставочные стеллажи, печатные издания.

 
9. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
Лекции, с одной стороны – это одна из основных форм учебных занятий в высших учебных заведениях, представляющая собой систематическое, последовательное устное изложение преподавателем определенного раздела конкретной науки или учебной дисциплины, с другой – это особая форма самостоятельной работы с учебным материалом. Лекция не заменяет собой книгу, она только подталкивает к ней, раскрывая тему, проблему, выделяя главное, существенное, на что следует обратить внимание, указывает пути, которым нужно следовать, добиваясь глубокого понимания поставленной проблемы, а не общей картины.

Работа на лекции – это сложный процесс, который включает в себя такие элементы как слушание, осмысление и собственно конспектирование. Для того, чтобы лекция выполнила свое назначение, важно подготовиться к ней и ее записи еще до прихода преподавателя в аудиторию. Без этого дальнейшее восприятие лекции становится сложным. Лекция в университете рассчитана на подготовленную аудиторию. Преподаватель излагает любой вопрос, ориентируясь на те знания, которые должны быть у студентов, усвоивших материал всех предыдущих лекций.Важно научиться слушать преподавателя во время лекции, поддерживать непрерывное внимание к выступающему.

Однако, одного слушания недостаточно. Необходимо фиксировать, записывать тот поток информации, который сообщается во время лекции – научиться вести конспект лекции, где формулировались бы наиболее важные моменты, основные положения, излагаемые лектором. Для ведения конспекта лекции следует использовать тетрадь. Ведение конспекта на листочках не рекомендуется, поскольку они не так удобны в использовании и часто теряются. При оформлении конспекта лекции необходимо оставлять поля, где студент может записать свои собственные мысли, возникающие параллельно с мыслями, высказанными лектором, а также вопросы, которые могут возникнуть в процессе слушания, чтобы получить на них ответы при самостоятельной проработке материала лекции, при изучении рекомендованной литературы или непосредственно у преподавателя в конце лекции. Составляя конспект лекции, следует оставлять значительный интервал между строчками. Это связано с тем, что иногда возникает необходимость вписать в первоначальный текст лекции одну или несколько строчек, имеющих принципиальное значение и почерпнутых из других источников. Расстояние между строками необходимо также для подчеркивания слов или целых групп слов (такое подчеркивание вызывается необходимостью привлечь внимание к данному месту в тексте при повторном чтении). Обычно подчеркивают определения, выводы.

Также важно полностью без всяких изменений вносить в тетрадь схемы, таблицы, чертежи и т.п., если они предполагаются в лекции. Для того, чтобы совместить механическую запись с почти дословным фиксированием наиболее важных положений, можно использовать системы условных сокращений. В первую очередь сокращаются длинные слова и те, что повторяются в речи лектора чаще всего. При этом само сокращение должно быть по возможности кратким.

Семинарские (практические) занятия Самостоятельная работа студентов по подготовке к семинарскому (практическому) занятию должна начинаться с ознакомления с планом семинарского (практического) занятия, который включает в себя вопросы, выносимые на обсуждение, рекомендации по подготовке к семинару (практическому занятию), рекомендуемую литературу к теме. Изучение материала следует начать с просмотра конспектов лекций. Восстановив в памяти материал, студент приводит в систему основные положения темы, вопросы темы, выделяя в ней главное и новое, на что обращалось внимание в лекции. Затем следует внимательно прочитать соответствующую главу учебника.

Для более углубленного изучения вопросов рекомендуется конспектирование основной и дополнительной литературы. Читая рекомендованную литературу, не стоит пассивно принимать к сведению все написанное, следует анализировать текст, думать над ним, этому способствуют записи по ходу чтения, которые превращают чтение в процесс. Записи могут вестись в различной форме: развернутых и простых планов, выписок (тезисов), аннотаций и конспектов.

Подобрав, отработав материал и усвоив его, студент должен начать непосредственную подготовку своего выступления на семинарском (практическом) занятии для чего следует продумать, как ответить на каждый вопрос темы.

По каждому вопросу плана занятий необходимо подготовиться к устному сообщению (5-10 мин.), быть готовым принять участие в обсуждении и дополнении докладов и сообщений (до 5 мин.).

Выступление на семинарском (практическом) занятии должно удовлетворять следующим требованиям: в нем излагаются теоретические подходы к рассматриваемому вопросу, дается анализ принципов, законов, понятий и категорий; теоретические положения подкрепляются фактами, примерами, выступление должно быть аргументированным.

Самостоятельная работа обучающихся – это планируемая учебная, учебно-исследовательская, научно-исследовательская  работа, выполняемая во внеаудиторное время по заданию и при методическом руководстве преподавателя, но без его непосредственного участия.

Объем самостоятельной работы определяется учебным планом основной профессиональной образовательной программы (ОПОП), рабочей программой дисциплины (модуля).

Самостоятельная работа организуется и проводится с целью формирования компетенций, понимаемых как способность применять знания, умения и личностные качества для успешной практической деятельности, в том числе:

- формирования умений по поиску и использованию нормативной, правовой, справочной и специальной литературы, а также других источников информации;

- качественного освоения и систематизации полученных теоретических знаний, их углубления и расширения по применению на уровне межпредметных связей;

- формирования умения применять полученные знания на практике (в профессиональной деятельности) и закрепления 

 
стр. 16
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
практических умений обучающихся;

- развития познавательных способностей, формирования самостоятельности мышления обучающихся;

- совершенствования речевых способностей обучающихся;

- формирования необходимого уровня мотивации обучающихся к систематической работе для получения знаний, умений и владений в период учебного семестра, активности обучающихся, творческой инициативы, самостоятельности, ответственности и организованности;

- формирования способностей к саморазвитию (самопознанию, самоопределению, самообразованию, самосовершенствованию, самореализации и саморегуляции);

- развития научно-исследовательских навыков;

- развития навыков межличностных отношений.

К самостоятельной работе по дисциплине (модулю) относятся: проработка теоретического материала дисциплины (модуля);подготовка к семинарским и практическим занятиям, в т.ч. подготовка к текущему контролю успеваемости обучающихся(текущая аттестация); подготовка к лабораторным работам; подготовка к промежуточной аттестации (зачётам, экзаменам).

Виды, формы и объемы самостоятельной работы обучающихся при изучении дисциплины (модуля) определяются:

- содержанием компетенций, формируемых дисциплиной (модулем);

- спецификой дисциплины (модуля), применяемыми образовательными технологиями;

- трудоемкостью СР, предусмотренной учебным планом;

- уровнем высшего образования (бакалавриат, специалитет, магистратура, аспирантура), на котором реализуется ОПОП;

- степенью подготовленности обучающихся.

Методические указания по подготовке реферата

Реферат – краткое изложение содержания книги, статьи  и т.п., представленное в виде текста. Тема реферата выбирается студентом самостоятельно из заданного перечня тем рефератов или предлагается студентом по согласованию с преподавателем. Реферат  должен включать титульный лист, оглавление, введение, основную часть, заключение, список использованной литературы и приложения (если имеются). Титульный лист включает в себя необходимую информацию об авторе: название учебного заведения, факультета, тему реферата; ФИО автора, номер группы, данные о научном руководителе, город и год выполнения работы.

Во введении необходимо обозначить обоснование выбора темы, ее актуальность,  объект и предмет, цель и задачи исследования. В основной части излагается сущность проблемы и объективные научные сведения по теме реферата, дается критический обзор источников, собственные версии, сведения, оценки. По мере изучения литературы на отдельных листах делаются краткие выписки наиболее важных положений, затем они распределяются вопросам плана. Очень важно, чтобы было раскрыто основное содержание каждого вопроса.  После того, как реферат готов, необходимо внимательно его прочитать, сделав необходимые дополнения и поправки, устранить повторение мыслей, выправить текст. Текст реферата должен содержать адресные ссылки на научные работы. В этом случае приводится ссылка на цитируемый источник, состоящая из фамилии автора и года издания, например (Петров, 2008). В заключении приводятся выводы, раскрывающие поставленные во введении задачи. При работе над рефератом необходимо использовать не менее трех публикаций. Список литературы должен оформляться в соответствии с общепринятыми библиографическими требованиями и включать только использованные студентом публикации. Объем реферата должен быть не менее 12 и не более 30 страниц машинописного текста через 1,5 интервала на одной стороне стандартного листа А4 с соблюдением  следующего размера полей: верхнее и нижнее -2, правое – 1,5, левое – 3 см. Шрифт – 14. Реферат может быть и рукописным, написанным ровными строками (не менее 30 на страницу), ясно читаемым почерком. Абзацный отступ – 5 печатных знаков. Страницы нумеруются в нижнем правом углу без точек. Первой страницей считается титульный лист, нумерация на ней не ставится, второй – оглавление.

Структурно основная часть работы должна содержать 2-3 главы, которые делятся на 2-3 параграфа. В каждой главе должна раскрываться определённая часть проблемы исследования, в каждом параграфе – отдельный вопрос темы работы. В конце глав, параграфов пишутся выводы в виде кратко сформулированных тезисов.

В заключении в сжатом виде излагаются наиболее важные выводы, к которым пришёл студент, а также ставятся вопросы, которые ещё необходимо решить.

Список использованных источников формируется из перечня публикаций, которые использовались студентом. В обязательном порядке в список включаются все источники, на которые сделаны ссылки. Размещаются в алфавитном порядке.

В приложение студент может включать различный наглядный информационный материал – таблицы, диаграммы, схемы и т.п.

3.Общие требования к внешним параметрам текста

Редактор Mikrosoft Word, размер шрифта -  14, гарнитура шрифта -   Timts New Roman, межстрочный интервал – 1,5, абзацный отступ – 1,25, выравнивание текста – по ширине страницы.

Сноски постраничные.

Заголовки пишутся на новой странице с абзацного отступа

Методические указания по выполнению тестовых заданий по дисциплине

Тесты и вопросники давно используются в учебном процессе и являются эффективным средством обучения. Тестирование позволяет путем поиска правильного ответа и разбора допущенных ошибок лучше усвоить тот или иной материал.

Предлагаемые тестовые задания разработаны в соответствии с Рабочей программой по дисциплине, что позволяет оценить знания тестируемых по всему курсу дисциплины. Тесты можно использовать при подготовке к зачету в форме самопроверки знаний, для проверки знаний в качестве формы промежуточного контроля на практических занятиях; а также для проверки остаточных знаний изучивших данную дисциплину.

Тестовые задания рассчитаны на самостоятельную работу без использования вспомогательных материалов. При выполнении тестов не следует пользоваться  лекциями, учебниками, дополнительной  литературой и т.д. Для успешного 

 
стр. 17
УП: 45.04.01_2019_529М.plx
 
выполнения тестового задания необходимо внимательно прочитать поставленный вопрос, варианты ответов и выбрать лишь один индекс (цифровое обозначение), соответствующий правильному ответу. Тесты составлены таким образом, что в каждом из них правильным является лишь один из вариантов. Выбор должен быть сделан в пользу правильного ответа.

На выполнение теста отводится ограниченное время. Оно может варьироваться в зависимости от уровня подготовленности тестируемых студентов, от сложности и объема теста. Как правило, время выполнения тестового задания определяется из расчета 30-45 секунд на один вопрос.

4. Методические рекомендации по подготовке к  зачету

Зачет является формой итогового контроля знаний и умений, полученных на лекциях, семинарских, практических занятиях и процессе самостоятельной работы. Зачет дает возможность преподавателю:

– выяснить уровень освоения обучающимися  программы учебной дисциплины;

– оценить формирование  определенных знаний и навыков их использования, необходимых и достаточных для будущей самостоятельной работы;

– оценить умение обучающихся творчески мыслить и логически правильно излагать ответы на поставленные вопросы.

Зачет проводится в  форме собеседования, в процессе которого  обучающийся отвечает на вопросы преподавателя.

Методические указания по подготовке к зачету

Готовиться к зачету необходимо последовательно, с учетом контрольных вопросов, разработанных ведущим преподавателем кафедры. Сначала следует определить место каждого контрольного вопроса в соответствующем разделе темы учебной программы, а затем внимательно прочитать и осмыслить рекомендованные научные работы, соответствующие разделы рекомендованных учебников. При этом полезно делать хотя бы самые краткие выписки и заметки. Работу над темой можно считать завершенной, если вы сможете ответить на все контрольные вопросы и дать определение понятий по изучаемой теме.

Для обеспечения полноты ответа на контрольные вопросы и лучшего запоминания теоретического материала рекомендуется составлять план ответа на контрольный вопрос. Это позволит сэкономить время для подготовки непосредственно перед зачетом за счет обращения не к литературе, а к своим записям.

При подготовке необходимо выявлять наиболее сложные, дискуссионные вопросы, с тем, чтобы обсудить их с преподавателем на обзорных лекциях и консультациях.

Нельзя ограничивать подготовку к зачету простым повторением изученного материала. Необходимо углубить и расширить ранее приобретенные знания за счет новых идей и положений.

Результат по сдаче зачета объявляется студентам, вносится в экзаменационную ведомость.

Незачет проставляется только в ведомости. После чего студент освобождается от дальнейшего присутствия на зачете.

При получении незачета повторная сдача осуществляется в другие дни, установленные деканатом.

Положительные оценки «зачтено» выставляются, если студент усвоил учебный материал, исчерпывающе, логически, грамотно изложив его, показал знания специальной литературы, не допускал существенных неточностей, а также правильно применял понятийный аппарат.