2022-2023_44_03_05_2022_512_plx_Преддипломная практика_Родной язык и Восточные языки (корейский язык)
 
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение   

высшего образования «Горно-Алтайский государственный университет»

(ФГБОУ ВО  ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет)

 
кафедра алтайской филологии и востоковедения
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
Преддипломная практика
Учебный план
44.03.05_2022_512.plx

44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)

 
Форма обучения
очная
Квалификация
бакалавр
Программу составил(и):
к.филол.н., доцент, Ерленбаева Н.В.
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

10 (5.2)
Итого
Недель
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
Практические
50
50
Контроль самостоятельной работы при проведении аттестации
0,15
0,15
0,15
0,15
Итого ауд.
50
50
Кoнтактная рабoта
50,15
0,15
50,15
0,15
Сам. работа
49
49
Часы на контроль
8,85
8,85
8,85
8,85
Итого
108
9
108
9
 
 
стр. 2
УП: 44.03.05_2022_512.plx
 
 
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ООП:
Б2.О
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
 
УК-4: Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
 
Умеет осуществлять коммуникацию в устной и письменной форме при взаимодействии с участниками образовательных отношений;
ИД-1.УК-4:Выбирает на государственном и иностранном (-ых) языках коммуникативно приемлемые стиль делового общения, вербальные и невербальные средства взаимодействия с партнерами. 
 
Знает методологию и методику исследовательской работы, правила оформления письменных работ по существующему ГОСТу. 
ИД-2.УК-4:Ведет деловую переписку, учитывая особенности стилистики официальных и неофициальных писем, социокультурные различия в формате корреспонденции на государственном и иностранном (-ых) языках. 
 
Умеет осуществлять коммуникацию в устной и письменной форме при взаимодействии с участниками образовательных отношений; - публично представлять результаты своей деятельности; - определять круг задач в рамках поставленной цели и выбирать оптимальные способы их решения;
ИД-3.УК-4:Демонстрирует интегративные умения использовать диалогическое общение для сотрудничества в академической коммуникации общения:

•внимательно слушая и пытаясь понять суть идей других, даже если они противоречат собственным воззрениям;

• уважая высказывания других как в плане содержания, так и в плане формы;

• критикуя аргументированно и конструктивно, не задевая чувств других; адаптируя речь и язык жестов к ситуациям взаимодействия.

Демонстрирует интегративные умения использовать диалогическое общение для сотрудничества в академической коммуникации общения:

•внимательно слушая и пытаясь понять суть идей других, даже если они противоречат собственным воззрениям;

• уважая высказывания других как в плане содержания, так и в плане формы;

• критикуя аргументированно и конструктивно, не задевая чувств других; адаптируя речь и язык жестов к ситуациям взаимодействия.

 
Владеет навыками перевода  профессиональных текстов с иностранного (-ых) на государственный язык и обратно
ИД-4.УК-4:Демонстрирует умение выполнять перевод профессиональных текстов с иностранного (-ых) на государственный язык и обратно.